Не мог определиться между "причинять боль" и "делать больно".
Не, Тоби мне слишком нравится, чтобы я в чем-нибудь его винил
Но стоит признать, что Папайрус звучит лучше, да и называть ходячего скелета древнеегипетской бумагой, знаешь, не камильфо.
Ну, мля, ты еще скажи, что Undyne надо переводить как Андин.
Почти пофикшенно, жаль времени не хватило.
Следующий выпуск: http://undertale.reactor.cc/post/2925600
Фигня вопрос, падре, и спасибо за помощь.