Король. (The King) Часть вторая.
Некоторые реплики Герсона... Я не знаю как их перевести правильно извините.
Некоторые реплики Герсона... Я не знаю как их перевести правильно извините.
Стр. 1 Стр. 2 Стр. 3 Стр. 4 Стр. 5 Стр. 6 Стр. 7 Стр. 8 Стр. 9 Стр. 10 Стр. 11 Стр. 12 Стр. 13 Стр. 14 Стр. 15
Пояснения от автора:
немного большого откровения... РЕШИМОСТЬ - забавная штука
У меня очень хреново получаются объяснения...
Посовещавшись с другим переводчиком, было решено полностью перезалить первую главу с местами поправленным переводом и недостающими страницами.
Приятного чтения! (: