Результаты поиска по запросу «

Комиксы на руском

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Gaster Undertale персонажи Ralsei Deltarune персонажи Deltarune Undertale комикс Snailythefan ...Undertale фэндомы 

I KNOW THEY WILL ADORE YOU. Are you sure they will like me?,Gaster,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Undertale комикс,Undertale комиксы,Snailythefan

Gaster,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Undertale комикс,Undertale комиксы,Snailythefan

Развернуть

Papyrus (undertale) Undertale персонажи Sans Комиксы Игры Undertale комикс Перевод перевела сама AbsoluteDream ...Undertale фэндомы 

Больничный. Часть 1/3.

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

СЕРЬЕЗНО! У МЕНЯ ТОЛЬКО НА СЕКУНДОЧКУ ЗАКРУЖИЛАСЬ ГОЛОВА. Я ТИПА... НУ ЛАДНО, Я УПАЛ... ИЛИ СПОТКНУЛСЯ... ИЛИ...? Я В САМОМ ДЕЛЕ НЕ ПОМНЮ... ПОГОДИ, О ЧЕМ Я ТОЛЬКО 'ЧТО ГОВОРИЛ" тебе следует остаться дома сегодня, я позвоню Андайн и...,Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream

Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Игры,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевела сама,AbsoluteDream


Развернуть

Paper Trail Ralsei Deltarune персонажи Deltarune Kris (Deltarune) Susie (Deltarune) Noelle Holiday lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс 

Paper Trail - стр. 348-358.

341-347.

by lynxgriffin.

Я... ПОСТАРЮСЬ ЭГО ЗАПОМНИТЬ/ ПРОСТО, зилете... КОГДА У тевя всё время пророчество на уме...,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle

Г ВОСС! ВОСС! ^ все карточиь\е придури зиззапио . исчезли, и... МЫ ПРИШЛИ УЗНАТЬ, ЧТО ЗА ШУМ/ ЗЫ 3 ПОРЯДИ ?! . 1 №¡111 ^ ЧТО *, ЗЫ ПРИДУРКИ ^ ПОМОГЛИ ОПАОТИ ЗОООА, ТАК ЧТО ПО НАШИМ ЖУРНАЛАМ ^ У ЗАО ЗОё НОРМАЛЬНО. воке, зы зольшз-ГЛАЗЫЗ чудили очт> ОУО*И 0 ЗАШИМ ^ зоооом... ^

это вселяет НАДеЖДУ. г гораздо лучше, чем ^ те дурлакие картины, говорящие, что кто-то ооеиРАетоя уничтожить ИУДОМ ИЛИ ТИПА того. ^ безусловно,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

ХОРОШО... ЛАДИО о и в порядке. ЭТО БЫЛО... потрясающа/ и пуглюше, и ТАК МНОГО НОРЫ/ ЛИЧПОСТАЙ ДА*А ИА ВАРИТСЯ/ ЭТО всё... ВЫЛО НАЯВУ? ПОСТОЙТА/ МЫ СИГАНУЛИ В ИГРОВОЙ СУНДУК.. И САЙЧАС МЫ ВАР ИУЛИСЬ СЮДА?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei

никого... ие... слышно ДАбАЙТб СОбёРёМ 6CÉ КАРТЫ И УЙДёМ ОТСЮДА Прежде ЧёМ ОНА ПРИДЁТ. ^ 06ЫЧИ0 мы ^ Мб 6ЫУОДИМ ИЗ Тёмного МИРА б ТОМ *ё МёСТё, . ГДё И бОШЛИ. ^ yVÍO# МАМА! УОГДА МЫ ПОКИНУЛИ секунду/ США бОГУ... ИАбёРИОё ОМА бёРИУЛАСб ИА РАбОТУ... ДА/°■* ДАЛ,Paper Trail,Undertale

Я ПОМОГУ рам найти И#/ Я КОЧУ... ПРОДОЛЖАТЬ ПОМОГАТЬ РАМ Я... Я СМОГЛА помочь ПОУДИТЬ КОРОЛЯ пик. РАЗРР Нет? ТЫ ДОЛЖНА РЫТЬ УРРРеИА. ЭТО РУДРТ ОПАСНО. / Р смысла... X Я ДУМАЮ, ЧТО ЭТО КРИСУ РЕШАТЬ, только он может ПРОРАСТИ И РЫРРСТИ , НАС из темного . X МИРА. х ПОКА РЫ ДРОР СО МНОЙ... Я

до сик пор эго Р АЬОТ мо . отлично/ ^ ВЫ Ведь не... ПЛШРЧвТв ПРОСТО ВЛОМИТЬСЯ, ДАР ХОРОШО в церкви и... где ИУ*ИО ИСКАТЬ ОСТАЛЬНЫХ? погоди что? 04, это ПРШАСИО! ЗАВТРА ВОСКРе-СеИЬе, ТАК ЧТО МЫ сможем ходить в церковь вместе, и у*е после поискать ваши/друзей в темном мире/,Paper

*вЗАОХ ВЫЛО ВЫ МЕНЕЕ ^ ПОДОЗРИТЕЛЬНО, ЕСЛИ вы . МЫ У*Е ПОЬЫЗАЛИ ТАМ. . КАК... СёГОАМ. ВЛОМИТЬСЯ в дом МЭРА. ' НАДО ПОЛАГАТЬ, ЧТО ВЫ РЕВЯТА ТАКЖЕ РАЗВИЛИ СТЕКЛЯННУЮ ДВЕРЬ В V АЙС-И ПИЦЦА? // НО Я НИКОГДА НЕ ВЫЛА ВЦВРКВИ/ЯИЕЗИАЮКАК ВСё ЭТО РАВОТАЕТ/ //ЕГ/Я ПЕРЕСТАЛА НОСИТЬ ПЛАТЬЕ, КОГДА МНЕ

ПОЙДЁМ, СЮДА, ДАБАЙ ПО-БЫСТРОМУ ИАЙДёМ ЯТО-МИБДУЬ ДЛЯ Т£БЯ, ДО ТОГО , КАК МАМА ББРИёТСЯ/ >,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел

оеЛ*^ >/Ф^ А,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Undyne Undertale персонажи Alphys Susie (Deltarune) Undertale комикс litzerf Deltarune ...Undertale фэндомы 

Undertale,фэндомы,Undyne,Undertale персонажи,Alphys,Susie (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы,litzerf,Deltarune
Развернуть

Undyne Undertale персонажи Deltarune Susie (Deltarune) Lancer (Deltarune) Undertale комикс opxodo ...Undertale фэндомы 

Undertale,фэндомы,Undyne,Undertale персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы,opxodo

Undertale,фэндомы,Undyne,Undertale персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы,opxodo


Развернуть

Don't Starve Игры Wilson (Don't Starve) Flowey Undertale персонажи Undertale комикс crossover ...Undertale фэндомы 

Привет.! Я ФАЛУИ! Цветочек ФАЛУИ!,Don't Starve,Игры,Undertale,фэндомы,Wilson (Don't Starve),Flowey,Flowey the flower,Undertale персонажи,Undertale комикс,Undertale комиксы,crossover

Развернуть

UT ero male Undertale ero Undertale комикс Ralsei (Undertale) Deltarune персонажи Deltarune Kris (Deltarune) ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Burgerpants Undertale персонажи Deltarune Undyne Undertale комикс dead-carl-artblog ...Undertale фэндомы 

Undertale,фэндомы,Burgerpants,Undertale персонажи,Deltarune,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы,dead-carl-artblog

Undertale,фэндомы,Burgerpants,Undertale персонажи,Deltarune,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы,dead-carl-artblog


Развернуть

Undertale комикс Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Susie (Deltarune) Jevil Ralsei Lancer (Deltarune) ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс Rufus (Deponia) Deponia Игры crossover длиннопост бонус в комментах ...Undertale фэндомы 

Что по твоему ты делаешь Просто Просто скажи мне Только прошу, скажи честно Всё это Оно стоило того? Всё так же Близок настолько, насколько и далёк Что я делаю не так? Я уже не знаю,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Rufus

Даже если ты доберёшься Пройдёшь сквозь всё это Что тогда? Что ты будешь делать? Ты ведь не думаешь, что тебя здесь примут с распрастёртыми объятьями Ты просто не понимаешь о чём говоришь Ты для них чужак Даже мне приходится' здесь не легко о если ты и в правду посмеешь вернуться Ты

Вот ведь идиотский сон ___ И где я нахожусь на этот раз? Полуразрушенная обстановка, обмоченые одеяла, кто-то лежит на полу Т тт т нет, похоже я опять попал в вытрезвитель V Л> \ Постойте! Но в Ржавом логе нет вытрезвителей Тогда, скорее всего, я опять в больнице [йх, вы проснулись!J

Так значит вы Гоал не просто девушка Самая лучшая девушка на свете Отчасти да А Ну и по большей части из-за королевы Азгор, которая хотела сначала меня четвертовать, потом сделать из меня послушную игрушку, а затем и вовсе навечно оставить в подземелье 1ШШ1 и И это королева Азгор Фриск?

I ах Что-то слишком часто я оказываюсь в этой части города в последнее время г Даже в городской больнице я бывал не чаше одного раза в день Осталось только конечно Мы уже готовы двигаться дальше Так, что там было в моём плане с утра Забрать невероятно ценную реликвию из седьмой столовой -

Пропуск? Какой ещё пропуск? Пропуск стой, что знаешь такое разрешение на спуск вниз Когда я в последний раз спускался в подземелье никаких пропусков не было Ну так и маршрута для спуска настроено не было Упал и выбирайся как хочешь А теперь всё - Конгломерат и тут умудрился правил

А разрешите доложить - зайбался я служить Самый лучший из кротов, к спуску в яму я готов! Ефрейтор Ну, необходимое для того, что бы получить В-пропуск Классы-шмассы В моё время не было никаких классов даже в школе Они назывались В-пропуск,Б-пропуск и так далее надо же им заморочиться Ну и

Это настоящая любовь так твои чувства прошли испытание растоянием Я знаю что тебе сейчас необходимо Хах, нет! Конечно нет! Если она тебя и правда всё ещё любит то это всё не важно Что тебе действительно нужно, так это подходящая атмосфера> Правильное настроение обстановки сделает ваше

К тому же, мы вроде бы торопимся Под землёй ей будет безопасней, чем здесь Там живут такие же люди, из всё той же страны ппггшлнии И с какой это стати ты приглашаешь кого-то, « Вы не понимаете, это другое когда совсем недавно была против большой компании ’ :их ещё условии? Н Мы так не

я не Просто держи себя в руках условия I I > Г осподин___ Зато я, нет А потому ты хотела сказать "Да, конечно" I I 1 Это моё третье и последнее условие Теперь ты будешь обращаться ко мне, господин и м ы г И говоря что-то мне, ты будешь заканчивать фразу словами "господин Руфус"

1И себя в виде I а о Ь непоколебимая, невозмутимая непрозрачная аДКап 1ШЬс е, целеустремленное, подчиняющееся те А дальше? Хмм, кажется я понимаю ____ Мне наверное надо потренироваться на чём-нибудь Эй, а нельзя было дать ей эти наставления до того как она Тренируйся на клумбах

В следующий раз используй свою магию на ком-нибудь другом Иными словами, в секции, запрещённой для детишек Неудивительно, что ее засунули туда ( Л Ещё не хватало, что бы дети разбрасывались заклинаниями Да какая разница где я её нашла Не направляй её на людей В частности на меня Особенно

 . сшзэ Я готов и во всеоружии Я просто не оставлю ей ни единого шанса устоять передо мной На счёт три Три ^Глубокий вдох* Поехали Я так и знал, что это она Это моё внутреннее чувство, оно как компас - ошибается ошибается только в сильно намагниченных областях планеты Так, Руфус, старик,

 Ты чертовски прав И что это были за разговоры за дверью о том, что ты меня прям любишь и всякой такой несуразной фигне? А ты разбиваешь моё чувство прекрасного Да неужели? |Нет, правда, я уже и не помню какое оно сегодня по счёту Но видимо если что-то слишком хорошо, чтобы быть правдой, то

Что ж, ты убедилась Да, это правда - я местный герой Ооо, это так грустно Да, это чистая правда ЙХЙХЙХЙХЙХЙХЙ! Разумеется мне безразлично как ты живёшь Зачем же ты тогда припёрлась сюда? “Я к Лотти, а не к тебе'* "Ты всё неправильно понял" Только не думай что это прокатит Я знаю что тебе

Чтобы над тобой смеялись Надменно Именно этого, и только этого, ты и достоин Ты посмешище Шут гороховый Обещаю, я больше не буду злиться на тебя и признаю, что ты достоин моего внимания Такого внимания Ты смешон и я более не намерена сдерживать свои смех такого да неужели? Настоящим

АХАХАХАХАХАХАХАХА! Боже ты в порядке Вот блин Везёт как утопленнику Не завтра, когда я бы уже спустился в подземелье Она ведь Лотти сейчас всю плешь проест рассказами про то, какой я некудышный Мне нужно сосредоточиться на покупке снаряжения, но я не смогу этого сделать пока она тут Она

Все не так? С тех пор как я поняла, что теперь Руфус мне не причиняет беспокойства мне больше не приходится заглушать своё беспокойство Набрала немного веса, но оно того стоило! Иногда мне кажется, что сигареты приносили мне даже больше дискомфорта, чем сам Руфус Хотя, стой Нет, это посмешище

 ихьенои аиинеж иоал пнжпн ан а ни хеинилод ен инжахэее еиои Guaced иовнпхаэ иоиже>1 о laetreu ан енап г» г» ‘fîiad^ao ou пжеиэ и fîheüo ен agai (íhjhhuou ажеи в и ¿ипвапои ипнтпиеоа миной еьнои oioodu в онжон и л v и JOH а ни яхеаонап BoiaUMdu - вэятаженхо Jfofiúfíd ‘эеьиаэ Bonemei/joo


Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Комиксы на руском (+1000 картинок)