Результаты поиска по запросу «

картинки, гифки, прикольные комиксы, интересные статьи по теме.

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Игровой арт Игры Frisk Undertale персонажи Undyne gif ...Undertale 

Секрет раскрыт

Игровой арт,game art,Игры,Undertale,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,gif

Игровой арт,game art,Игры,Undertale,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,gif

Игровой арт,game art,Игры,Undertale,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,gif

Игровой арт,game art,Игры,Undertale,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,gif

Игровой арт,game art,Игры,Undertale,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,gif

Игровой арт,game art,Игры,Undertale,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,gif


Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс Rufus (Deponia) Deponia Игры crossover длиннопост бонус в комментах ...Undertale фэндомы 

Что по твоему ты делаешь
Просто
Просто скажи мне
Только прошу, скажи честно
Всё это
Оно стоило того?
Всё так же
Близок настолько, насколько и далёк
Что я делаю не так?
Я уже не знаю,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Rufus

Даже если ты доберёшься
Пройдёшь сквозь всё это
Что тогда?
Что ты будешь делать?
Ты ведь не думаешь, что тебя здесь примут с распрастёртыми объятьями
Ты просто не понимаешь о чём говоришь
Ты для них чужак
Даже мне приходится' здесь не легко
о если ты и в правду посмеешь вернуться
Ты

Вот ведь идиотский сон ___
И где я нахожусь на этот раз?
Полуразрушенная обстановка, обмоченые одеяла, кто-то лежит на полу

Т
тт
т
нет, похоже я опять попал в вытрезвитель
V
Л>
\
Постойте!
Но в Ржавом логе нет вытрезвителей Тогда, скорее всего, я опять в больнице
[йх, вы проснулись!J

Так значит вы
Гоал не просто девушка
Самая лучшая девушка на свете
Отчасти да
А
Ну и по большей части из-за королевы Азгор, которая хотела сначала меня четвертовать, потом сделать из меня послушную игрушку, а затем и вовсе навечно оставить в подземелье
1ШШ1

и
И это королева Азгор Фриск?

I
ах Что-то слишком часто я оказываюсь в этой части города в последнее время
г
Даже в городской больнице я бывал не чаше одного раза в день
Осталось только
конечно
Мы уже готовы двигаться дальше
Так, что там было в моём плане с утра
Забрать невероятно ценную реликвию из седьмой столовой -

Пропуск?
Какой ещё пропуск?
Пропуск
стой, что
знаешь
такое разрешение на спуск вниз
Когда я в последний раз спускался в подземелье никаких пропусков не было
Ну так и маршрута для спуска настроено не было
Упал и выбирайся как хочешь
А теперь всё - Конгломерат и тут умудрился правил

А разрешите доложить - зайбался я служить
Самый лучший из кротов, к спуску в яму я готов!
Ефрейтор
Ну, необходимое для того, что бы получить В-пропуск
Классы-шмассы
В моё время не было никаких классов даже в школе
Они назывались В-пропуск,Б-пропуск и так далее
надо же им заморочиться
Ну и

Это настоящая любовь
так твои чувства прошли испытание растоянием
Я знаю что тебе сейчас необходимо
Хах, нет! Конечно нет! Если она тебя и правда всё ещё любит то это всё не важно
Что тебе действительно нужно, так это подходящая атмосфера>
Правильное настроение обстановки сделает ваше

К тому же, мы вроде бы торопимся
Под землёй ей будет безопасней, чем здесь
Там живут такие же люди, из всё той же страны
ппггшлнии
И с какой это стати ты приглашаешь кого-то,
«	Вы не понимаете, это другое
когда совсем недавно была против большой компании	’
:их ещё условии? Н Мы так не

я не
Просто держи себя в руках
условия
I I >
Г осподин___
Зато я, нет А потому ты хотела сказать "Да, конечно"
I I

1
Это моё третье и последнее условие	Теперь ты будешь
обращаться ко мне, господин и
м ы
г
И говоря что-то мне, ты будешь заканчивать фразу словами "господин Руфус"

1И себя в виде
I а о Ь
непоколебимая, невозмутимая
непрозрачная
аДКап 1ШЬс
е, целеустремленное, подчиняющееся те
А дальше?
Хмм, кажется я понимаю ____
Мне наверное надо потренироваться на чём-нибудь

Эй, а нельзя было дать ей эти наставления до того как она
Тренируйся на клумбах

В следующий раз используй свою магию на ком-нибудь другом
Иными словами, в секции, запрещённой для детишек
Неудивительно, что ее засунули туда
( Л
Ещё не хватало, что бы дети разбрасывались заклинаниями
Да какая разница где я её нашла
Не направляй её на людей В частности на меня Особенно


.
сшзэ
Я готов и во всеоружии
Я просто не оставлю ей ни единого шанса устоять передо мной
На счёт три
Три ^Глубокий вдох*
Поехали
Я так и знал, что это она
Это моё внутреннее чувство, оно как компас - ошибается ошибается только в сильно намагниченных областях планеты
Так, Руфус, старик,


Ты чертовски прав
И что это были за разговоры за дверью о том, что ты меня прям любишь и всякой такой несуразной фигне?
А ты разбиваешь моё чувство прекрасного
Да неужели?
|Нет, правда, я уже и не помню какое оно сегодня по счёту
Но видимо если что-то слишком хорошо, чтобы быть правдой, то

Что ж, ты убедилась
Да, это правда - я местный герой
Ооо, это так грустно
Да, это чистая правда
ЙХЙХЙХЙХЙХЙХЙ!
Разумеется мне безразлично как ты живёшь
Зачем же ты тогда припёрлась сюда?
“Я к Лотти, а не к тебе'*
"Ты всё неправильно понял"
Только не думай что это прокатит Я знаю что тебе

Чтобы над тобой смеялись
Надменно
Именно этого, и только этого, ты и достоин
Ты посмешище
Шут гороховый
Обещаю, я больше не буду злиться на тебя и признаю, что ты достоин моего внимания
Такого внимания
Ты смешон и я более не намерена сдерживать свои смех
такого
да неужели?
Настоящим

АХАХАХАХАХАХАХАХА!
Боже
ты в порядке
Вот блин
Везёт как утопленнику
Не завтра, когда я бы уже спустился в подземелье
Она ведь Лотти сейчас
всю плешь проест рассказами про то, какой я некудышный
Мне нужно сосредоточиться на покупке снаряжения, но я не смогу этого сделать пока она тут
Она

Все не так?
С тех пор как я поняла, что теперь Руфус мне не причиняет беспокойства мне больше не приходится заглушать своё беспокойство
Набрала немного веса, но оно того стоило!
Иногда мне кажется, что сигареты приносили мне даже больше дискомфорта, чем сам Руфус
Хотя, стой
Нет, это посмешище


ихьенои аиинеж иоал пнжпн ан а ни
хеинилод ен инжахэее еиои Guaced иовнпхаэ иоиже>1 о laetreu ан енап
г»	г»
‘fîiad^ao ou пжеиэ и
fîheüo ен agai (íhjhhuou ажеи в и
¿ипвапои ипнтпиеоа миной еьнои oioodu в онжон и
л	v
и JOH а ни яхеаонап BoiaUMdu - вэятаженхо Jfofiúfíd ‘эеьиаэ Bonemei/joo


Развернуть

Susie (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Kris (Deltarune) Undertale комикс #Undertale/Deltarune ...Undertale фэндомы 

Развернуть

TC-96 Toriel Asgore Asriel Sans Alphys Frisk Chara комиксы с переводом перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс artist Undertale персонажи Endertale 

Развернуть

Asgore Undertale персонажи Undyne Undertale комикс ...Undertale фэндомы 

Asgore,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы
Развернуть

Игровой арт Игры Burgerpants Mettaton Undertale персонажи Catty Bratty gif ...Undertale 

Не удачный момент на работе.

Игровой арт,game art,Игры,Undertale,Burgerpants,Mettaton,Undertale персонажи,Catty,Bratty,gif


Развернуть

Frisk Undertale персонажи Undyne Undertale комикс ...Undertale фэндомы 

There’s normally a pair of old shoes in that seagrass. k,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы

DF\ERWU0N,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Undyne,Undertale комикс,Undertale комиксы

Автор.


Развернуть

Paper Trail Ralsei Lancer (Deltarune) Kris (Deltarune) Susie (Deltarune) Noelle Holiday Clover (Deltarune) lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи Deltarune 

Paper Trail - стр. 285-295.

278-284.

by lynxgriffin.

оу, отсюм он выглядит КРАСИВО/ ■ УУ-ТЫ... ИИТ£Р£СИОу ^ £СТЬ ЛИ ТАКОЙ СТАДИОН УАЗРИВУНИВ^РСИТете?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle

мо*ет МЫ ПРОСТО вернёмся поз*е... г вЫ РёвЯТА ^ ие хотите ИГРАТЬ, ПРОСТО ПОТОМУ что вы \ ОТСТОЙ! у г В ЛЮБОМ СЛУЧАе, ВО ВСёМ ^ БИИОБАТ БАШ ' БеОТОЛКОБЫЙ Л ^ КОРОЛЬ/^-^-_ * :порт! СПОРТ! СПОРТ! теперь БАМ, КАРТАМ придется просто сесть и СДАТЬ/ ПРИБеТ БАМ/ спокойно, мы СОБИРАеМСЯ

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Clover (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

ТАК ЧТО ЛИВО ' ВЫ ИАЙДёТ£ СНОСОВ ПРОЙТИ МИМО №... ИЛИ ПРОИТРМТВ! А 1/л (1 /,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Clover

окёМэт... т эго д емется? защиту/ ИДЕАЛЬНУЮ одолеть Оценить ¥ Бросок «Невозможно достичь цели о их отроением защиты?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie

НАС МОГУТ ЧШЬ?! возможно, и о мы всегда ХОРОШО СПРАВЛЯЕМСЯ, И ПРОРОЧЕСТВО... > ЭТО НЕ СОВСЕМ ТАК.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle

* Невозможно поьедить, не провнв их идеальную защиту.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Clover (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел

Призвать Сереврянные колокольчики Красноносый олень Пусть идёт снег ^Противник не устал.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Clover

Призвать ^ эмм, шс... ^ скоры придумай что-ии&удь, ПОТОМУ ЧТО МОЙ ТОПОР ИУ ЗАЩИТУ Йё ШЬТ. Сереврянные колокольчики V Красноносый олень Пусть идёт снег,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer

ДАбАИТе Р£бЯТА, ^ в данный момент ФИНАЛ ЬИТ&Ы МО*£Т обернуться вт НА ПОЛЬЗУ/ ^ ие могу смотреть/ Оценить ¥ Бросок «Невозможно достичь цели с их строением защиты?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune

иоэль... шевелись! П'ПГОСТИ МШ! я^я... ризват Сереврянные колокольчики,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Clover

Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс crossover Rufus длиннопост Rufus (Deponia) Deponia Игры ...Undertale фэндомы 

Слушай, а я и не знал, что ты так долго живёшь в этом городе Я по началу думал что ты переехал сюда вместе с остальными из более западной части Конгломерата Эх, где всё это теперь? | Да как бы, там же где и было Ты прям идеально описываешь то, что и сейчас * можно наблюдать в Ржавом логе,

Что? Ауч! Ты это серьёзно? Гых! Сыпать соль на рану? Ай? Поверьте, я знаюЩ 1бЯ1 ц ш Ауф* УЙ если соль попадёт в рану? Аргх!,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,crossover,Rufus,длиннопост,Rufus (Deponia),Deponia,Игры

Ну? [Ты уже прочитал их?^ИЧто вы, конечно нет! Да брось, ты же робот!* Разве не все из вас умеют читать быстро? Тебе эту гору макулатуры перечитать проще, чем мне умять голубиную сосику ■ Ох, увы то, что ВСЕ роботы оснащены форсированым реципиент-датчиком, как марка Н/У В/0 Р.И.Ш. из стальной

Хорошо, план такой - ты отвлекаешь его интересном беседой, пока я не добуду голову Ришго И о чём же мне с ним говорить? Я не знаю Это же краб, поговори с ним о мор Вообще-то это рак Рак кошерник если быть точным Мне не нужна его биография, только голова Ришго Мистер Рак кошерник У вас


Развернуть

Hotline Miami crossover Frisk Toriel Перевод перевел сам Undertale комикс длиннопост длинный комикс Genocide run ...Undertale фэндомы Игры Undertale персонажи Froggit 

Hotline Ebott

Начало. Источник: https://tinyurl.com/ya3p8fcm
Осторожно, немного жесть.

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

* Ква!Ква! * СТориель только что провегала шито. ),Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

• (Судя по её лицу, столкнуться. ) « (Моня это пугает. ],Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Остановись!,Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

fl не gau тевe пройти через воротеI,Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

ci** щ,Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Undertale,фэндомы,Hotline Miami,Игры,crossover,Frisk,Undertale персонажи,Toriel,Froggit,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы,длиннопост,длинный комикс,Genocide run

Развернуть