Да, но автор видит это так. Наверное место того фроггита занял *безобидный*.
Пофиксил это место, надеюсь, так будет понятней.
*	(Она свежала с королевства ночью, когда её дети заволели и утерли. )
*	(С того тотента она живет в Руинах. )
Мистер "люблю быть всратым" как всегда что-то всрал.
Первый опрос: Переводить ли текст в стандартных боях?
Финальных боссов не исполняли наверное потому, что бы не палить для тех кто захочет поиграть концовку.
Давай это рассмотрим в личке
Hood classic
Вот поэтому я и предупреждал. Поиграйте в OFF. Все, что нужно, ты можешь найти по соответствующему тегу.