Да-да, нас надо прям носом тыкать. Да и я вам скажу что текст особо не подписан кто-где говорит, так что временами непросто догадаться чья где реплика, хотя лично я раза 3-4 по полной пробегал всю игру.
Лучше предлагайте варианты переводи имен, чтоб мы уже собрали словарь в кучу и потом не тратили время на правку текста. И так, думаю, техническая часть займет достаточно времени.
Alphys - Альфис
Asgore Dreemurr - Азгор Дримур (Dream More)
Asriel Dreemurr – Азриэль Дримур
FLOWEY - ЦВЕТИК
Greater Dog - Старший Пёс
Royal guard - Королевская стража
Jerry – Джерри
Endogen – Эндогены
Madjick – Фокусник
Napstablook - Напстаблук
Doggo – Догго (аналогия с Зорро)
Muffet – Маффет
Dummy- Кукла
Mettaton - Меттатон
Lemon bread - лимонный хлеб
Lesser dog – Младший пёс
Sans - Санс
Ice cap - Ледник
Toriel - Ториэль
Papyrus – Папирус
Temmie - Тэмми
Undyne - Андайн
Froggit - Квакша
Shyren - Сирена.
Spider – Паук
Final Froggit – Финальная Квакша
Pyrope - Огонек
Aaron - Эарон
Woshua – Мойщик
Dogamy and Dogaressa – Догамий и Догаресса
Reaper bird - Птица-жнец
Temmie – Темми
Vegetoid - Овощник
Vulkin - Вулканчик
Mad dummy – Злая кукла
Tsunderplane - Цундереплан
Amalgamates – Амальгамы / Соединенные
Monster kid – Монстренок / Ребенок монстр / Монстрик
Snowdrake- Снегоцып / Снежноптиц
Остается всё остальное... T_T
Лучше предлагайте варианты переводи имен, чтоб мы уже собрали словарь в кучу и потом не тратили время на правку текста. И так, думаю, техническая часть займет достаточно времени.
Никто не раскопал проникновенные истории о том что его клинит временами?