а... тут смутило местоимение "они" - всё не привыкну, что Фриск множественное число...
Я ТП, в чём смысл?
Вау, когда читала в оригинале, не поняла, что Напстаблок услышал Чару.
И, да, как по мне, так НапстаблОк лучше звучит. И для лучшего перевода на русский вместо "z" - "хр"
не быть =)
Убить тебя =)
А может его просто не существует?
Кто автор?
Holly...
Призрачный против тёмного не эффективен (а я считаю, что Санс - тёмного типа), лучше бы волшебного послать, Зерниса например (или как его там?) -_-
Бедный Санс