Подробнее
Санс? Я не слышал, как ты вошел Хотел посетить одно место? Мне кажется, ты хочешь чем-то поделиться.
хех...
на все сто.
теперь их семь. \ наконец-то можно »)/1 | сломать барьер. ■J у монстры будут Г ^ свободны.
На счет этого Может, пройдемся немного? конечно.
о нем знаешь.
А тут...
Шесть душ было собрано здесь и заперто рядом с барьером. И, благодаря тебе, теперь их семь... я не готов к этому. Пока еще рано разрушать барьер.
о чем ты говоришь? тут все есть. Чтобы пересечь барьер, мне нужна всего одна душа. я должен только отдать тебе душу, ты сделаешь что-то и все будет кончено. Но, я бы не осмелился идти туда. Зная, как умер мой сын.
Если бы они узнали, Санс что я хочу сделать, они уничтожили нас. Предлагаю... Хорошенько все обдумать. За х чашечкой чая.
Прошу за то, что тебе пришлось нести такой груз все это
я едва смог сохранить эту душу в целости.
даже это не под силу стеклянной тюрьме. я не. я не обещал, что буду сидеть и пить чай. нЕЯЗ
я не для того убил ребенка, что бы прождать еще пару лет до счастливого конца.
брат мои, ере :ке mb!, набор леникьк костей? Ушел и оставил скои пост открь!ть!м.
Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,Asgore,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale AU,Omega!Sans,перевел сам
Еще на тему
Фрейм начинается с фразы:
Санс: Её(душу) не удержать в стеклянной колбе
Однако.
Я НЕ нарушил обещания посидеть и попить чаю.
Я не..."
И подгоняю смысл, как сам того захочу :D
Наш спор вообще сейчас бессмысленен, т.к. переводом этого выпуска занимаемся не мы, мы с тобой только предлагаем варианты для переводчика, а он пусть уже сам выбирает.
Оставлю тут вопрос для страждущих- пусть он дальше переводит, или мне продолжить?