Paper Trail - стр. 436-441. / Gerson :: Sans :: Toriel :: Paper Trail :: Undertale персонажи :: Undertale комикс (Undertale комиксы) :: Undertale :: перевел сам :: перевод :: lynxgriffin :: фэндомы

Paper Trail Undertale комикс Sans Undertale персонажи Toriel Gerson lynxgriffin перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр. 436-441.

421-435.

by lynxgriffin.

...и я просто не мог не устроить ему за это па-кость! У
это мсьма ПРШОРВНО. ты настоящий комк!
ДОЛБИЛ СКАЗАТЬ...
У ТЬЬЯ КАААМ-ЬЧРИОЪ ЧУВСТВО ЮМОРА/
^ ха, а ты ловишь ч на лету! большинству требуется неделя, а то и две прежде чем до них дойдёт Ч. СМЫСЛ шутки. У,Paper Trail,Undertale

ОХ, ХОЧУ ОПРОСИТЬ, с твоим ВРАГОМ всё ХОРОШО? ТЫ УПОМИНАЛ О НЕКОТОРЫХ ЧРВЗВЫЧАИЫХ...
хех,папе наверняка считает иначе.
но тебе нужен один хороший критик в твоей жизни, будет держать тебя в тонусе. /
да, да, он в норме, папирус действительно хороший парень, но у него имел место печальный опыт.

о/, воюоь
МОЯ *ИЗИЬ VХАСИО И0ИИТ&Р&СИАвпос-. Л£ДИИ£ ДИИ/
ЧАСТНО ГОВОРЯ, ОЛУШАТЬ ТВОИ ИСТОРИИ -ЭТО КАК ГЛОТОК ОВ£*£ГО ВОЗДУКА.
/ чем такая > страстная девушка как ты развлекается в этом городке?
'	эй, тебе не нужно х
так выпячивать свою скромность рядом со мной я вижу бунтарский дух ч	в твоих

в это врет случайно мимо
ПРОХОДИЛ СТАРИК
герсон!
' в итоге мы >
КИНУЛИСЬ КУПАТЬСЯ
в реке голышом...
Я вЫСКОЧИЛА из воды прямо перед ним, и НАПУГАЛА его до ^ полусмерти.
и... это было почти шестьдесят лет назад?
это очень лестно с твоей
СТОРОНЫ!
это смешно и прелестно
ты не еыгядишь на

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,Toriel,Gerson,lynxgriffin,перевод,перевел сам

ох, нет. это здорово слышать.
что ты можешь рассказать мне...
потому что это означает.
О,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,Toriel,Gerson,lynxgriffin,перевод,перевел сам


Подробнее
...и я просто не мог не устроить ему за это па-кость! У это мсьма ПРШОРВНО. ты настоящий комк! ДОЛБИЛ СКАЗАТЬ... У ТЬЬЯ КАААМ-ЬЧРИОЪ ЧУВСТВО ЮМОРА/ ^ ха, а ты ловишь ч на лету! большинству требуется неделя, а то и две прежде чем до них дойдёт Ч. СМЫСЛ шутки. У
ОХ, ХОЧУ ОПРОСИТЬ, с твоим ВРАГОМ всё ХОРОШО? ТЫ УПОМИНАЛ О НЕКОТОРЫХ ЧРВЗВЫЧАИЫХ... хех,папе наверняка считает иначе. но тебе нужен один хороший критик в твоей жизни, будет держать тебя в тонусе. / да, да, он в норме, папирус действительно хороший парень, но у него имел место печальный опыт. к тому же, у него никогда не было детских страхов... клоуны темнота, люди в шкафу, и тому . подобное. . Ч той ночью \ что-то вывело его из себя, и я не мог оставить его одного, никакая хорошая еда и сказки на ночь не могли исправить V положения. ^ ЧТО *, ЭГО ОЧВИЬ МИЛО с твоей стороны, что ты ^ ВЫЛ РЯДОМ с ним/ он мой бро. мы должны приглядывать . друг за другом. ^ но, эй, тебе уже поди надоело слушать обо мне. давай поговорим ^ о тебе. ^
о/, воюоь МОЯ *ИЗИЬ VХАСИО И0ИИТ&Р&СИАвпос-. Л£ДИИ£ ДИИ/ ЧАСТНО ГОВОРЯ, ОЛУШАТЬ ТВОИ ИСТОРИИ -ЭТО КАК ГЛОТОК ОВ£*£ГО ВОЗДУКА. / чем такая > страстная девушка как ты развлекается в этом городке? ' эй, тебе не нужно х так выпячивать свою скромность рядом со мной я вижу бунтарский дух ч в твоих глазах! > наверняка же есть парочка историй из твоей молодости? ИУ... ВЕРНУСЬ К 197$, ИАВ£Р-ИОВ... МЫ С МОИМ СУП... ВЫВШИМ СУПРУГОМ... это шло после аир рождения ДРУГА, и мы ова немножко переврлли с выпивкой/
в это врет случайно мимо ПРОХОДИЛ СТАРИК герсон! ' в итоге мы > КИНУЛИСЬ КУПАТЬСЯ в реке голышом... Я вЫСКОЧИЛА из воды прямо перед ним, и НАПУГАЛА его до ^ полусмерти. и... это было почти шестьдесят лет назад? это очень лестно с твоей СТОРОНЫ! это смешно и прелестно ты не еыгядишь на старше сорока стоп, думаю я понял... ты прав! моя семья и семья юлндеев, вООЬШ'ТО. ты монстр-босс так ведь?

ох, нет. это здорово слышать. что ты можешь рассказать мне... потому что это означает. О
Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,Toriel,Gerson,lynxgriffin,перевод,перевел сам
Еще на тему
Развернуть
Кажись я понял почему второй Делтарун не выходит, ибо этот комикс переплюнуть по части охуенности будет оой как не просто.
Действительно.
А что если... Этот комикс был создан с участием Фокса, и являет собой своего рода тизер? И в самый разгар комикса, на самом напряженном моменте - бум! - выходит продолжение игры...
+много, Тоби придётся ооочень постараться=Ъ
Хех, Санёк тут вроде сыщика?
Блошки: на 1 странице "прескорбно"
на 2 "чрезвычаных"
на 3 "чем такая страстная девушка как ты развлекается..." - запятые вокруг "как ты"
на 4 "выгядишь"
на 5 "у очень устойчивы"
Спасибо, но уже не исправлю, нельзя редактировать.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
не хоти те ли еы последний паучий пончик? он, нет, мостите I он тнАЗс^диыа/ / ' КАК-ТО СТРАННО, ЧТО МЫ НЕ ПОЗАВТРАКАЛИ О НИМ... нет, мисс ториэль. ИМЕННО ПОЭТОМУ я ПРОСИЛА ГОРОДСКУЮ ПОЛИЦИЮ о помощи ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ОФИЦЕРА АНДАЙИ. МЭР УОЛИДЭЙ/ НЕ ДУМАЮ, ЧТО У ВАС ЕСТЬ КАКИЕ- ливо новости от ПОЛИ
подробнее»

Paper Trail Undertale комикс,Undertale комиксы Undertale фэндомы Asgore Undertale персонажи Toriel перевод перевел сам lynxgriffin

не хоти те ли еы последний паучий пончик? он, нет, мостите I он тнАЗс^диыа/ / ' КАК-ТО СТРАННО, ЧТО МЫ НЕ ПОЗАВТРАКАЛИ О НИМ... нет, мисс ториэль. ИМЕННО ПОЭТОМУ я ПРОСИЛА ГОРОДСКУЮ ПОЛИЦИЮ о помощи ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ОФИЦЕРА АНДАЙИ. МЭР УОЛИДЭЙ/ НЕ ДУМАЮ, ЧТО У ВАС ЕСТЬ КАКИЕ- ливо новости от ПОЛИ
 W\AC?3T0 ТЫ ДОРОГОЙг ДАМ Я Т£6Я ОТНИМУ Я И£ ВИДЕЛА Т£6Я V Ц£ЛЫЙ Д£ИЬ/Я У* было РЕШИЛА, ЧТО ТЫ Йб ПОЯВИШЬСЯ , ИА У*ИИ/ У НОМЕ SWEET 1 НОМЕ Я ЗНАЮ, ТЫ ГОВОРИЛ МЙб, ЧТО СбГОДЙЯ бУДбШЬ ГУЛЯТЬ С ДРУЗЬЯМИ, ио ты УОТЯ бы МОГ ПОЗВОНИТЬ МЙб/ ВОЗМОЖНО НАМ ПОНАДОБИТСЯ ЗАМбИИТЬ ТВОЙ СОТОВЫЙ ТбЛб<РОИ, 6СЛИ ОМ ГА^ПЛОУО ПРЙИИМАбТ СИГНАЛ/ ...ПРОШУ ПРОШбИИЯ
подробнее»

Paper Trail Undertale комикс,Undertale комиксы Undertale фэндомы Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Toriel Undertale персонажи Asgore lynxgriffin перевод перевел сам

Я У* было РЕШИЛА, ЧТО ТЫ Йб ПОЯВИШЬСЯ , ИА У*ИИ/ У НОМЕ SWEET 1 НОМЕ Я ЗНАЮ, ТЫ ГОВОРИЛ МЙб, ЧТО СбГОДЙЯ бУДбШЬ ГУЛЯТЬ С ДРУЗЬЯМИ, ио ты УОТЯ бы МОГ ПОЗВОНИТЬ МЙб/ ВОЗМОЖНО НАМ ПОНАДОБИТСЯ ЗАМбИИТЬ ТВОЙ СОТОВЫЙ ТбЛб<РОИ, 6СЛИ ОМ ГА^ПЛОУО ПРЙИИМАбТ СИГНАЛ/ ...ПРОШУ ПРОШбИИЯ