мой друг будет одним из первых, у него вообще домашний перец на подоконнике похлещще любого тобасско будет.
Экстра ингридиент для монстрячего Табасско -щепотка огненной магии Гриллби, и ваши внутренности сгорают за считанные секунды. Спрашивайте в баре "У Гриллби"!
Видать, художник не играл в игру вообще, а вдохновлялся артами и фанфиками.
undertale, undertale персонажи, Frisk (возможно).
Икари, тебя что, забанили в нашем фендоме?
Это не ревность, я тут не единственный переводчик, у нас есть ещё много хороших ребят, могущих в качественный перевод с редактированием и клинингом.
используй лучше пипетку и кисть, не стоит использовать восстанавливающую замазку, она делает множество разводов, которые сильно заметны.
Если учесть, что тут не так много текста, и не так много цветных картинок, то тут довольно легко переводить. Человеку как раз практика будет, смотри да и возьмется за что-то большее. А я ему спокойно могу подкинуть парочку вариантов, если заинтересует.
Угумс, редактирование закрылось из-за лимита, усиановленного на тег комиксов. Тут ничего не поделпешь.
Добротно, добавь ссылку на автора в пост и добавь теги "оригинал в комментариях", "перевод", "перевел сам".
Ну и опционально ник автора с первоисточника или в теги, или в пост.
Что именно?