Хех, иногда по привычке пытаюсь слева направо читать)
И наконец-то Санс сделал хоть что-то, кроме хныканья.
P.S.
У меня был 1 автор, первое из 3 полотнищ, 45 тяфков, 2 тяфа, 1 гав, новый фотошоп, шрифт Story brush и куча инструментов, для клина и всего такого, всяких разновидностей, а ещё возможность деформировать и всячески изменять текст. Не то чтобы это всё было нужно при переводе, но раз решил делать звуки точно так же, как в оригинале, становится трудно остановиться. Единственное, что вызывало у меня опасение - это написание текста от руки. Ничто в мире не бывает более щюрищимся, сгорбленным и раздражённым, чем тайпер, пытающийся мышкой написать слово точно так же, как в оригинале.
Я знал, что рано или поздно я перейду и на эту дрянь.