You are blue now, помимо буквального перевода, (Ты теперь голубой) можно перевести как "Тебе теперь грустно".
Feeling down можно перевести как "расстраиваться", а можно надмозгово перевести "чувствовать низ (?)".
Шутка в том, что когда сердце синеет, оно драматично грохается на землю. Фриск стал(а) голуб(ым/ой) (грустн(ым/ой)), и из-за этого расстроил(ся/ась).
Feeling down можно перевести как "расстраиваться", а можно надмозгово перевести "чувствовать низ (?)".
Шутка в том, что когда сердце синеет, оно драматично грохается на землю. Фриск стал(а) голуб(ым/ой) (грустн(ым/ой)), и из-за этого расстроил(ся/ась).