Nightmaretale (стр. 55-60)
Стр. 1-4 Стр. 5-8 Стр. 9-13 Стр. 14-18 Стр. 19-23 Стр. 24-28 Стр. 29-35 Стр. 36-40 Стр. 41-45 Стр. 46-50 Стр. 51-55
Подробнее
Ладно, пойдём глянем, как там ребёнок. I Пирог, значит? Ириски или корица? Ириски. Они это заслужили. Точно. Хехе, 3.14рог с ирисками лучше всего Xaxa! Прямо-таки от-чая-нная шутка. ✓ Псрср! Неплохо, Тори Я / *тук тук* *шурх* Фриск, дитя моё, мы с Сансом принесли тебе поесть. Можно войти? 1 Г £ Фриск, ты тут? Дверь заело. Она не открывается... V Ну же, малыш, не пропадать же добру. Ты в мешок с костями превратишься, если не будешь кушать. J 1 / \ I *щелк* Дитя моё, ты... Слава богу, открылась. *ТРЕСК!* ВДОХ I
Я проверю снаружи! Фриск должны быть где-то поблизости!! г ’//Trig) I *дзынь* *ДЗЫНЬ* / *ДЗЫНЬ* *дзынь* I *ДЗЫНЬ* *дзынь* *извините, в настоящее время абонент недоустпен. Пожалуйста..* *щёлк* Ну же, малыш, Грррр... ответь. V Дьявол! —• *бум' Фриск, почему вы не сказали мне? Не нужно все делать в одиночку! Их там нет. Куда... Куда они ушли? Почему они ушли не предупредив?! Л - Ох, Санс... А если с ними что-то случится? Что, если их кто-то похитил? Что, если их ранят? Как... Как я могла быть такой беспечной? Им было так тяжело, а я ничем им не помогла. А теперь они пропали. Фриск, моё бедное дитя... Прости меня. Не вини себя, Тори. Это моя вина. Я знаю, им страшно... Как и мне. Санс, что если мы не найдём их? *всхлип* Мы найдём их. Не знаю, куда они пошли, но за такое короткое время далеко им далеко не уйти. Если подключим друзей, то наверняка отыщем Фриск. Т-ты прав. Спасибо. Идём, отыщем ребёнка. *хвать* ... Держитесь. У тебя есть люди, которые заботятся *шлёп* *динь* Фриск ..Где бы вы ни были.... Прости... Мы должны сделать это ч
"фриск, послушай, что к скажу тебе* Полшишъ тот денъ, когда Вы покинули подлетел ье? Какой дорогой^ Вы ушли? Исли нс боишься Встретишься со лшой... вернись телг же путёли 13ернисъ к горе Эботт* и ты у^наеит правду*"
J AJ FvL 7i г ! 1 А /\ i \А YA. 7 А У L^T ^7 ^7 7 1 1 \\ "j \ ^ а \\| И \ "1 N 1 г \ / ✓ Напоминает мне моё последнее прохождение. ш i \\ \ .г
к> чёт дело, у А Л '/К ь — L ■---------------------------------------------- Ч-Чара... Ч-что... случилось с тобой? Н расскажу, рaj уж Вы сдержали слоВо и пришли В одиночку. Но хочу предупредить, историк не щ приятных. Но, судя по Вселгу, тебе пора угнать, что случилось со лшой ja эти дВа года. После того как бы с нзгриэлет разрушили барьер и люнстры покинули подаете лье, бее ликобали. Ни у кого не было причин приходить сюда. 'Л Л • V' ■ О - ,\1^ и Всё же, Вскоре кто-то пришёл £Е Г , ■ Ы fJL4. v Они были наиВны, неВинны А у- Ещё один челобек упал сюда. Как и ты кл { и \ \ "л V 7 ( ? Солъко на этот ра^ . некоту было забрать их после падения. * А ' М. CtX ЛЛГ, < \ -VU, .у ....; ) Щ i • К, ■ V'.I а [■ f f flboa душа и так была ослаблена, так что ты хбатались любую бо^тожность. > 1 -у У I*' -у П^ы Втяли упаВшее дитя под сВоё крыло, и добились его доВерия. - • У У/. S .А V / I mi \ ' ^ , * v А. ...flftw забрали себе их тело. tr г *
Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,Nightmaretale,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Toriel,Sans,комиксы с переводом,перевел сам
Еще на тему