Paper Trail - стр.1-20.
Перевод: Cocainum.
Редакт: BlinkRaven.
Посты с оригиналами: 1, 2, 3.
by lynxgriffin.
Подробнее
V Л V штт -V I и-итж, вы можете вЫвРАТЬ между ДИОРАМОЙ, ростером, песней или написать рукописное сочинение для своей презентдаии/ <Х> мн= \ 7 I КОНЕЧНО, ШИ ВЫ ОЧЕНЬ НО ТОГДА Я ТАК*Е ютите выйти за рамки, вы можете ^ч! —"7 настоятельно р^^ом^йдую выделить Й-ИАРИСОВАТЬ ЦЕЛУЮ СЕРИЮ комико? хСУ««* °ДИУ... СТРАНИЦУ с ИЗЛО*ЕЙИЕМ и ОПИСАЙИ^/ С УЧАСТИЕМ ПЕРСОНАЖЕЙ ИЗ ВАШЕГО ТОГО, ЧТ0 ОХАРАКТЕРИЗОВАЛО ВАШ ВЫВОР, ПОТОМУ ЛЮ&ИМ(^сГ^УЛЬТ(^^АЛА^Тдё ^№В&СТвОвАМ&у£111^\^^^ ВУДЕТ ИДТИ ОТ ЛИЦА ГЛАВНЫХ ГЕРОЕВ... ^ ОДОВРИТ ЕРАВЙЕЙИЕ О КАПИТАНОМ АХАВОМ В ДАННОМ КОНТЕКСТЕ... —1 1 л •* •V* Ть** Тк(К Г7[Г /— ' ^ 7 7 ЧёРТ, И К-КУДА Я подевААА тот оврАзеа ДИОРАМ Ы...
мисс АЛЬ<РИС, МЫ С КРИСОМ сходим и принесём его ВАМ! 7 /л А “Т 1 УМ. V Л—1 1 J ) Л V Ü 7 ( ОУУ, СЬЮЗИ, эго весьма великодушно с твоей СТОРОНЫ! ХОТЯ на самом деле... вне?а ты, ум... так и И£ ПРИНЕСЛА TÉ КНИГИ, пропав иа волее, НеМ MÉTbIPÉ ЧАСА... и^' С* » V. к Vo 1ч$£ и-ио РАЗчмеется! я вуду признАтельнА, если вы пойдете и принесете его мне. ДА.коненно! )0, % V а { > / / л * А
^ я мог ш испечь рам ^ ещё один приретотреииый пмрог И О О МОМеИТА РАШеГО перрого ПОЯРЛеИИЯ ГУТ РЫЛО ТАК миого^ дел... КРИО/ОЬЮЗИ/ Я ТАК РАД, ЧТО РЫ ОПОРА реРИУЛИОЬ/ РЫГЛЯДИТ ИеПЛОУО, ЛАИОеР. г ЭТО ПОТОМУ, ЧТО ^ МОЙ ООТРЫЙ ГЛАЗ И РЫДАЮШееСЯ ЧУ0СТ0О 0КУОА ПРеРРАТИЛИ ЭТОТ ЗАМОК ИЗ УЖАОИОГО ... Р М£МИОГО'У*АОИЫЙ. . г ОИР...РУДЬТе ДОРРЫ... 1 РА300 ИеОРУОДИМО, ЧТОРЫ Р ЭТОЙ КОМНАТА РЫЛИ . ДЫРЫ г* ^ ...УОТЯ РЫ монете ЗАПОЛНИТЬ ДРУГИЕ, КРОМР Моей ЛЮРИМОЙ Третьей. г РАМ НЕЛЬЗЯ УРИРАТЬ её! это моя ТРЕТЬЯ ЛЮРИМАЯ ДЫРА . р тройном ЗАле/
Э-Э М... А ГД£ ДВ£ ДРУГИЕ ¿ИР? г мо*£т, мы ^ ПОГОВОРИМ гд£-ИИВУДЬ, ГД£ НАРОДУ \ ПОМ^ИЬШ^Р ^
ДРЕВНИЕ ПРОРОЧЕСТВА МО*ИО ТРАКТОВАТЬ ПО-РАЗНОМУ, ДАР ИМ МО*ИО ДОВЕРЯТЬ, ДУМАЮ, ТЫ САМА ПОЙМ&ШЬ/ ПОТОМУ ЧТО В ИАШВМ МИРЕ - СКУКОТЕИЬ/ ВСЕ ВЕДУТ СЕВЯ ТАК, СЛОВНО ВСЕ ХОРОШО, V И НИЧЕГО ПЛОХОГО. ^ и появляются мысли что здесь что-то ^ не так.
r ОУ, He МО*еТ *е ^ выть всё так пло/о/ целый мир светл... по*о*е, это очень крАеиьое место, где мо*ио *ить. OOOV, я вы /отел у видеть мир светлы// г *А/ ВУДВТ ЗАОРОВО! \ зилешь, /а/ там много ЗАНОСЧИВЫ/ ВОТАНОВ, НАД КОТОРЫМИ ты сможешь Ч ПОНЗАЬЪАТЪСЯ? А Я /ОЧУ ПОПРОВОВАТЬ светлую конфету/ и покупать сввто-музыку за светлые ^ ДОЛЛАРЫ/ ^ ^ если мы овъедииим УСИЛИЯ, то это вудет вдвойне ИёРД-ЗДеВА- ^ тельски/ ^
^ ПРОСТО V меня Нет ДОКАЗАТеЛЬОТЗ того, что тёмные МОГУТ ¿ущеотеоедть е еАшем миге именно так, как ^ вы о*идАете, и... ^
О? Téêé НАПУГАЛ ЭТОТ ЧУДИК? ЭТОТ ПАРЕНЬ м^ия у*е ьеснт. нет, я ие УОЧУ СРАЖАТЬСЯ ЯУОЧУ УЙТИ/
ХОТЯ ЭТО И ХОРОШО, ЧТО ВЫ ПОДРУБИЛИСЬ, ИО Теье нельзя ПРОПУСКАТЬ ЗАНЯТИЯ КАбДЫЙ день, ЧТОЬЫ ВААЯТЬ МРАКА, КРИС! *)(#№«:
Paper Trail,Undertale,фэндомы,lynxgriffin,Deltarune,Alphys,Undertale персонажи,Toriel,Noelle Holiday,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Lancer (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам
Еще на тему
Чуть пониже "но тогда, " тоже не нужна.
"Чёрт" как-то слишком сильное ругательство тут, она в оригинале сказала "shoot", это типа цензурная версия "shit". Блин бы так резко не звучало (хотя это просто придирка).
2 стр "хотя, на самом деле" Хотя - союз, запятая тут не нужна.
"третий день подряд ты хочешь делать это" - прям как из старых фильмов с гнусавой озвучкой, не хватает только Твою мбать! Собираешься наведаться туда третий день подряд или типа того.
4 стр "Серьёзно. Я знаю" перед Серьёзно важно поставить И.
7 стр (вроде как, я заколебался их считать) Может выделяется запятой.
8 стр "теперь вы просто вернулись назад" В оригинале он их укоряет, что сначала так рвались уйти, а теперь продолжаете возвращаться, так что момент с keep comin' back надо бы учесть и заменить нынешний вариант.
9 стр Похоже выделяется запятой.
12 стр Могу предложить порядок сделать Этот парень меня уже бесит.
13 стр "Что?.." следует писать, да и вообще в подобных местах в русском пишут не "...?", а "?.."
15 стр гОвнюк.
18 стр Значит выделяется запятой.
Последняя страница: Видимо выделяется запятыми. Что (пробел) бы не произошло.
Вроде всё. А так перевод хороший, мне понрав.
Интересная история-))
Вот: adns - sand (песок), eter - tree (дерево), ssgar - grass (трава), aekl - lake (озеро), kpar - park (парк).
Хотя по выделенным клеткам получается какое-то neskk