Susie (Deltarune) :: Kris (Deltarune) :: Deltarune персонажи :: Undertale gif :: Deltarune :: Undertale/Deltarune (Deltarune/Undertale) :: Undertale :: разное :: фэндомы

Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Susie (Deltarune) Undertale gif #Undertale/Deltarune ...Undertale фэндомы 


Artist




Конец трилогии

Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Undertale gif,Undertale/Deltarune,Deltarune/Undertale,разное


Artist


Подробнее


Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Undertale gif,Undertale/Deltarune,Deltarune/Undertale,разное
Еще на тему
Развернуть
И затем...
Потом это:
А потом то, что идет после слов "Конец трилогии".
"おまえの へや なんか おもしろい ゲームとかねーの?" Варианты перевода:
1. Хочешь поиграть?
2. Как насчет повеселится?
3. Так что будем в игры играть?
4. Займемся делом, или как?
5. Ты привел меня что бы поиграть?
Думаю суть вы уловили. Слово ゲーム означает буквально "Поиграть"или "Игры".
Для проформы - тут нет переносного значения?
Ussit Ussit 10.06.201923:56 ответить ссылка 0.1
хз, сам тож не понял
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты