Результаты поиска по запросу «

Ториэль и флауи комикс

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Sangled artist Undertale комикс Berdly Deltarune персонажи Deltarune Susie (Deltarune) Kris (Deltarune) Noelle Holiday ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Susie (Deltarune) Deltarune Primal (мультсериал) Adult Swim Cartoon Network Мультфильмы crossover Джо Кукан artist Комиксы ...Undertale фэндомы Deltarune персонажи 

Ч\ КЧ ныхуд севе, юндд дели чтоб она менд СОЖРАЛА НАХУЙ? г д ПОШЛА НА ночвеку к: крысу. БУДУ ДОМА ЗАВТРА передАшь мамв?,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Undertale,фэндомы,Primal (мультсериал),Adult Swim,Cartoon Network,Мультфильмы,Мультсериалы, Cartoons,crossover,Джо

Развернуть

Отличный комментарий!

Это... многое объясняет.
Vadim Kidalov Vadim Kidalov12.02.202418:48ссылка
+53.5

Undertale комикс Queen (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Tasque Manager (deltarune) Noelle Holiday Berdly swatchling Swatch ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Paper Trail Undertale комикс Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Susie (Deltarune) Noelle Holiday lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр. 554-565.

542-553.

by lynxgriffin.

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

я только е-гот! ЧТО ВСё ЭТО ЗНАЧИТ?’ х \л; ш VI/ V // / Г / щ,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

^ Э-ЭТО ВЫЛ НбОТПРЛВЛбИИЫЙ ПОДАРОК НА рождество... ОНА ДОЛЖНА ВЫЛА ПОНРАВИТЬСЯ ТОМУ, по вудет жввать ее, поэтом у я решилд... ^ ПРОСТИ, это глупо, можешь выкинуть ее... И-ИЛИ... ДА... ты можешь оставить ее/ И-ИУ, УМ... ИА прошлой неделе, Я ГОВОРИЛА С ХРИСОМ, ОН схавал, чТО ты елА мел,

Т-ТАК ЧТО У МВНЯ ^ еСТВ ПОДПИСКА ИА ЭТИ... ОИЛАЙИ-СеРМСЫ, ОТКУДА теве МОГУТ ПРИСЛАТЬ ХОРОШ с ЗАКУСКАМИ СО всего МИРА... П-ПОЭТОМУ ты можешь ПОПРО-V ВОВАТВ ВСЯКУЮ СТРАННУЮ , еду. А ШЬ, ГМ КУПОНЫ.. НУ, ЭМ... н-ИАдеюсь теве ПОНРАВИТСЯ... у НИКТО НИКОГДА не ( дарил мне ничего \ подовиого до этого

о нет, я ие хотелл чтобы ТЫ ЧУбСТбО* 6АЛА С66Я ПЛОХО \ ИЗ-ЗА ЭТОГО! г ' СЪ\ОЪЙ...ТЬЬЬ > Иб ИУ*ИО извиняться ПббедО МНОЙ ИЗ-ЗА ч этого. Я ПОМНЮ № ДРУГИЕ дети расстроилась, ПОТОМУ ЧТО ОЙ V ПРОПАЛ. т-то есть... ЭТО был Ие МОЙХОМЯХ. Я ПОМЙЮ № ТЫ ПЛАША весь день. Я ЗНАЮ НО... именно тогда я

0-0 СЬЮзи... ПРОСТИ МШ! Я И£ УОЧУ, чтовы ты ТАК ДУМАЛА/ и ПРОСТО... мне выло СТЫДНО! Я ПОСТОЯМИО ПРОСИЛА у учителей еды, и едимстееииое, что очи мне ДАВАЛИ, это выли крекеры в виде животных... Гг МАвериое я их ЗАДОЛВАЛА О ЭТОЙ просьвой... пг '•/-43' КАКОЙР ЧУ ЗНАЕШЬ, ТИПА... Гч

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

 Н'НеТ/ Я ЖИВУ ТОЛЬКО СО СВОеЙ ВАВУШКОЙ, ОМА МА ПЕНСИИ, ТАК ЧТО... МЫ ПОЛУЧАЕМ ЭТИ ПИСЬМА С ПРАВИТеЛЬСТВеННЫМИ ПЕЧАТЯМИ, мы модем позволить Севе ТОЛЬКО ТО, ЧТО ОМА ВУДВТ ВСТЬ, ЭТО ВСЕГДА РИС, ОВСЯМКА И ВеРМИШеЛЬ... 41 ВОЛЧКИ/ СЬЮЗИ! Не УДИВИТЕЛЬНО, ЧТО ТЫ НАЧАЛА есть уомяков и мел/ -Г\

ч\Ч1 Л ^Л|Г *хш* да А Я... Я ДУМАЛА, ЧТО ЭГО бЫЛА Я/ ЧТО еСЛИ Я ПРАВДА ХОТеЛА ПеРбСТАТЬ бЫТЬ ТАКОЙ ПРОТИВНОЙ И У*АОИОЙ, ЭГОИСТИЧНОЙ, Я МОГЛА... но нет, ПОЭТОМУ я СЧИТАЛА... . Я б-бЫЛА ПРОСТО ПЛОХОЙ! А 1 О Нет... П-ПРОСТИ МбИЯ/ я что-то Не ТО СКАЗАЛА/5/ I - Л_- СЫОЗИ...

' П-ПР06ТИ/ПРОСТО я, % ЧУ... Я ПОЧУВСТВОВАЛА овлегчеиие, словно... всё ЭТО ВИеЗАПИО ОВРеЛО V СМЫСЛ. У / № ЗА ЧТО/ ХОТЯ, % УМ... Я Р-РАДА, ЧТО ПОМОГЛА Теве ПОЧУВСТВО ч ВАТВ СВВЯ ЛУЧШе/.. ТАК ЧТО... СПАСИВО Теве /УУУПУ\ в смысле... ш ШАмме? И-И-ИУ, я эм... т-только если ты э-этого хочешь/..

 Я... Не ДУМАЮ, что в состоянии СПРАВИТЬСЯ с этим верно верно / ...мы ТАше возьмем\ С СОВОЙ КРИСА И АЗРИ! ЭТО мохет выть ветре ча друзьями. ь-ьудет у весем! АГА. ВАРВекЮ... ПИРОГ... ПОПРОВОВАТЬ выяснить ш излечить одержимую душу..,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale

сьюзи, т... MC ДУМАЕШЬ.. У ИАб ВСй 6VAÉ со? от? тапа /YYYYyv -1шс^щр вей 6VAÉT УОРОШО. 'VVWN'WVí,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Nightmargin Alphys Undertale персонажи Susie (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Noelle Holiday Kris (Deltarune) Undertale комикс ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Deltarune персонажи Deltarune Undertale комикс Kris (Deltarune) Asriel Undertale персонажи Toriel seirette ...Undertale фэндомы 

"Крис, ради бога!"

Love and Deceit seirette,Deltarune персонажи,Deltarune,Undertale,фэндомы,Undertale комикс,Undertale комиксы,Kris (Deltarune),Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale персонажи,Toriel,seirette
Развернуть

Undertale комикс Toriel Undertale персонажи ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс Rufus (Deponia) Deponia Игры Toni (Deponia) crossover длиннопост ...Undertale фэндомы 

День ко н ч ил с я ]дол гии И^цлицыжсмолкли Пора1на^крцги1нам1 с вояЩв с еДве р н д.тьТ ВозможностЯнастала? В |с т р а н ё! изЖнед.а л л а Мы вновьСопдскаенсяЖвдндтндюзплдбь К чендЖнанЖпричины?! В е дДв се^дл яЩп о х о даже но п л иЩмыЖсоб рать А [еслиЖсломаешь ХуЗЗА,Undertale of

0 Ну, это можно устроить ГДгДХ на обратном пути / \И \ \ ! 1 'ГА уА - р ^ "^Т 3<\ 1 1 "Н Может быть лифт даже 1 [застрянет на полпути 1 • у -Г- "Т- г- 7-77-7—— — г-——! 7—' ^¿г'у’ Часика на два Оу, а мне нравится эта идея Зй&Тл-' - ’,- ' -'V... -•.,;I I . ■ оХ' -.-Г ■ УУ:-^ ^--

ТРбСЬК ЛГРбСЬК Эй, Руфус, чувак, ты в порядке? Пока ты заговаривала мне зубы эта ЧЁРТОВА платформа уехала! О боже, вы в порядке? А похоже? Просто вы упали в Во что вы кстати свалились? Это куча битого стекла И пластмассы кажется я чувствую кучу жеваных жвачек под ногами И вы всё ещё

о/\_3 по глинянол\угоршку, в попытке изобразить БАРАБАННУЮ ДРОБЬ и как же я только смог забыть об этой сладкой парочке? Что ж, моя жизнь снова полна боли и разочарования Всё на своих местах? Слушай, я знаю, что мы из разных миров и мы не нравимся друг другу Теперь у меня уже нет пути назад

И если верить редким очевидцам этого поломничества, он всю дорогу бухтел себе под нос рекламные песни чего же он хотел добиться своим паломничеством? В Он хотел высказать какую-то свою гражданскую позицию несогласия ^или обратить внимание общественности на серьёзную проблему назойливости

И понеслась Разумеется это потому что Я передумал - я уже не скучаю по чёртовой назойливой рекламе Слушай, Блик - а могу я взять маску сейчас,! а потом притащить этот дурацкий купон? Ты точно давал его мне, ведь я твои самый дорогой покупатель, ты сам говорил Правда это было давно и возможно

й вот и проход к Так, секундочку! •щ* % 81^^ЭЕЙ!!9 Шк а В^^^^^ИИиДЬинм>йдяиияииииниииииииииишюдднэ8ивю8б111авотгадявяииииииии Почему эта локация выглядит так знакомо? 1 Го ^ I ? ь.1 ■Ц ^ Рч1^8 Словно я ШлШ \ I з; Да! Да, да! Так и есть! С Это вход в эти чёртовы руины!

| Итак, кажется кое-что вам всё же придётся признать?^^^^ Это верно Признаю, что Ронни ничуть не изменился с нашей последней встречи Такой же бесполезный кусок металла, как и всегда Нет? Я имела в виду, что вы не всегда оказываетесь правы Вы ошибаетесь И ошибаетесь так же, как и все вокруг

Видите ли, так получилось, что мы не захватили с собой столько денег Он вовсе не нужен нам насовсем Мы лишь зарядим робота-привратника и вернём его ^ 1 О \\ [ 1оО Ху \ / \ / 11 ч / и я В РИНТБРЕСНШТ ДЕЛОВЫЕ СДЕЛНИ, НЛОНИТ В СОН, Ш А МОЖТ ИОЧБШЬ ПРОПУСТИТЬ НРНШН? Большое, прям огромное

Неплохая попытка, правда, но ____ Серьёзно, на что ты надеялась? Что он войдёт в наше положение, сжалится и одолжит нам этот акулятор на пару минут Вот открыли бы дверь и ушли восвояси, Мы же не с концами эту коробочку забираем вернув акулятор на место 1 ■ваавввян Все бы остались в выигрыше,

Что-то о том, что ты умеешь пользоваться этой магией Ну вот Что я вам говорила? Нет, я говорила что Ихнию абсолютно наплевать на мою магию И была права Снова Это совпадение даже сломанные часы дважды в день показывают правильное время Это магия Вам стоило бы больше доверять моим знаниям

А НУ, ПОШЕЛ ОТСЕДОВА? Наиди себе своё укрытие это занято А, Силос, это ты? Дык как это зачем? в подземелье Тю, да ты испугался? Базар фильтруй - ты кого чёртом назвал, фраер желторотый? И это ты-то мне будешь показывать, как перемешаться по подземелью, сопляк? А сам не знаешь первого,

А чего её искать-то? вот держи Буду я с тобой своими припасами делиться, как же! размечтался И почему же вы не взяли с собой второй по важности инструмент в подземелье Да уж я бы удивился, если бы в этих "комплектах для стандартных лохов" она бы была Эти туристичесские мешочки собирались

Зй, а ну немедленно убр-р-рал свои гр-р-рабли! Ты что удумал? Это единственный источник ультр-р-рафиолета Лампочку тоже не тр-р-рож Это для моего цветка Без него этот цветок погибнет, а ведь он - мои единственный др-р-руг здесь Он даже с головой не др-р-ружит Ты на поле посмотри* Выставить

Ах да, совсем забыл упомянуть - Кальмарыч очень серьёзно относится к этой игре , это ужасно И не говори Каждый месяц одно и тоже |М Хорошо, что у нас в городе есть такие типа, бумагоделательные ____¿Здания Иначе бы мы не знали куда девать все эти ветки, которые он отращивает каждый месяц на

Ты опять выходишь на связь? Вышел отседова Нет остр-р-рои необходимости Этот не р-р-разбер-р-рётся в моих кар-р-ртах, даже если кто-нибуть попытается объяснить ему пр-р-равила "подземелья и монстр-р-ров" Будь любезен Ещё чего! И думать забудь! Ты можешь пр-р-росто Нет, чёр-р-рт бы тебя

Что вы собираетесь сделать? А на что это похоже? Издалека это похоже на незаконное проникновение на государственную территорию На самом деле я просто хочу сорвать тот рекламный щит Тому чуваку нужны гвозди мне нужны плакаты и вандализм частной собственности Я делаю это не веселья ради Мы все

штт Да брось, на моём месте так поступил бы любой мужчина стой! Планы меняются нет Не тащи ничего острого Лучше что-нибудь мягкое Что вы делаете? А на что это, чёрт возьми, похоже? На катастрофу! Чем умничать, лучше бы приташила Руфус, ты совсем больной? Смерти моей хочешь? Это

Да ладно тебе Этому лопуху и так несладко приходится Ручки прочь Это не просто костюмчик Это, можно сказать, часть моей работы! Такой не каждый вправе носить Скажем так - ни один фраер не имеет право надеть его Только бугор из нашей Команды, скажем так Ну типа того, ага Он мне как раз

 Шшш ЯШ|р О, боже Ну что? Чего опять? (Вздох) Я просто не понимаю Как вы можете просто брать и присваивать себе то, что очевидно вам не принадлежит Это рекламный щит магазина Блика С чего ты взяла, что оно мне не принадлежит? И очевидно он будет не очень рад тому факту, что вы его

I Хотя нет? Зхехе? ■ Что, правда А о Что-нибудь ещё Да, ещё одно? •у/ . "У 'щ- а не “живой или мёртвой" :!■ :Т| ги ГУ I Я не нарушала никаких законов и да, и почему же за твою голову назначена, хоть и дешёвая, но награда Да не важно, проехали п Это не охота за наградой?

Развернуть

Paper Trail Undertale комикс King (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр. 536-541.

527-535.

by lynxgriffin.

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,King (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

мо... почему?! ТЫ СКАЗАЛ, ЧТО еСЛИ Я ПОМОГУ.., О Нет, ДОРОГОЙ КОРОЛЬ. воюсь Теье ПРИДЁТСЯ остаться здесь ТЫ САМ ТАК СКАЗАЛ ты злодей а что случдется со злодеями, КОРОЛЬ вкоиае ЙСТОРМ? он терпит поРА*еиие ОТПРАВЛЯЕТСЯ за решетку. и ьолее не предстАвляет УГРОЗЫ. ты... ты с САМОГО

ио... ты Об£ШАЛ. Я НИКОГДА Не ОбеШАЛ 0£0Ь£ИИ0 ПРАВИТЬ им. были ЛИ ЭТИ... *еЛАИИЯ действительно моими? Иб будь ТАКИМ МРАЧНЫМ. ТВОИ ЖЕЛАНИЯ ¿КОРО ИЛИ ТЫ бСё ЭТО 6Р6МЯ КОГеД, чтобы Я ТАК ^ ДУМАЛ? ^ будут ИОПОЛИеИЫ и то,чего ты кочешь.. это то, чего кочет тот, какая теперь РАЗНИЦА, ты

Г МОИ РЫЦАРЬ... кто.. , что ты тдкое? ид ^ САМОМ деле? Т...ТЫ/.. ты светлый! мо*ио ЛАЗАТЬ ПРОСТО ПОДТАСОВЫВАЮ ИУ. Я ОЧ£ИЬ УОРОШО ЗИАЮ КАРТЫ. КАК РОДИОЙ И ТВОЯ КАРТА СЫГРАНА,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,King (Deltarune),Deltarune

ты лжеим НИКАКОЙ ЛЖИ лишь ОПРОВЕРГНУТЫЕ ПРЕДПОЛО ЖЕИИЯ. ГЫ ГРЯЗНЫЙ лхеи/// нет 6МЫ6ЛА ПРОДОЛЖАТЬ ПОЛАГАЮ / /,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,King (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

а му еешсы ты сттъ делать из меня ► ДУРАКА ?!! ',Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,King (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс Chara Undertale персонажи длиннопост ...Undertale фэндомы 

Обещаю, однажды я потрачу целый выходной, чтобы поправить твой словарный запас Это уже просто смешно, что я не могу никого пригласить в гости из-за того, что мой домашний скворец всё время ругается Очень надеюсь, что новый участковый, о котором говорил господин Руфус, тоже не нагрянет А то ты

[ 0 да! ] ^Самая большая роскошь на Депонии - комфортная постелька J [мои дела не так уж и плохи, если подумать] По крайней мере я могу позволить себе выспаться в тишине и уюте [Что ещё нужно для счастья?],Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale

Г 1 Э> xopoшJ че за подставы? к. л Ты же бот минуту назад сказал, - что вырубишься мгновенно Наёбуш меня, свинка?,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

[о господи, да что ты тут делаешь?] В основном жду, пока ты соизволишь вернуться домой, убивая время тем, что сравниваю запахи твоих грязных веицей [й, нет, сто^ |я догадываюсь^[не нужно подробностей) [Я уже говорил, и не раз - ни при каких обстоятельствах не приходить сюда] Проблемы уже

[й это, разумеется, не так?) Чувак, это не так! к л Дело не в тоет новот друге ... И не в подзетельеШИли куда он тат собрался? Я пробралась сюда только ради тебя Мне нужен ты, а не^^^Что я тат у тебя просила? Я скучала по тебе <т^ -стч Ты НУЖЕН тне, поросенок! И нужен мне только ты! [

Воу, воу, воу, свинка! А не о#уел ли ты часом? Не поняла, это че сейчас за предъяви потекли? Это каким это образом я портила тебе жизнь? Что я тебе плохого сделала? ГойТ погоди-ка Ну, раз уж ты в кои то веки соизволила вернуться, помучаю тебя подольше [Начнём с малого ] КЕИИ Ты что

[Никто, кроме них самих не виноват в том, что они оказались в таком положении] |но сейчас не об этом, ведь Пакля сейчас имеет что ещё сказать | КЕИИ ^ Правда Пакля?"^ КЕИИ КЕИИ РЕДКОСТНЫЙ жлоб КЕИИ Вооот блин 1а я то надеялась, что ты уже забыл од этом [забыл? ] [ЗАБЫЛ? ] Г Забыл о чём?

{йх, а я ведь почти соскучился по подобного рода отговоркам] [ Знаешь что?) [Я передумал) [я не хочу больше слышать__}[всей этой грязи] Мне уже наплевать, что ты научила моего скворца говорить всякую гадость, из-за которой я не могу толком привести никого домой Мне всё равно, что ты изменяла

Как на чудовище, ты хотел сказать? \,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Ты не единственный, кто был всю свою жизнь чужим для всех вокруг [ Ну отлично?] [ Опять завела свою старую пластинку! ] :наешь>, на что была похожа моя жизнь? На #8ану\о пытку! Я просыпалась ( 3 грёбаной камере гиб ернации Это как твоя уютная постелька, разве что там было холодно, темно и

ЧТО ОНА ДЕЛАЛА СО МНОЙ, МИ СО ЛЬ? ЧТО ОНА ДЕЛАЛА СО МНОЙ? ГЛТ7\ ОТВЕЧАЙ! от, что она делала со мной ... 18от, что мне пришлось пережить .. Теде это тоже знакомо, правда?\Это чувство ... ... Аданой беспомощности [хватит ...] [(Хнык)] [Не надо больше__________] Чувство, когда ты осознаёшь,

Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

г Ч Так ты ... г 1 Мальчик? Ь А Простите, что отвлёк вас ____ Вы, вроде бы, собирались убить меня, как тех троих, так что ________ чтобы о чём-то просить вас ___ Но ты, тем не менее, хочешь меня о чем-то попросить я угадала? [да, если вам не будет трудно______] [Можете убить меня быстро?

Ну так ) Подожди, мне нужно подходящее настроение Ну что, маленкая податливая сучка - готов к тому, что я сейчас как следует развлекусь с твоей тушкой? [Ну ...] [Я вовсе не критикую ваши методы, вы не подумайте, но ...] Я просто не мог оставить без внимания тот факт,1 что с моими

'Простите"?^! Что, "простите"? За что ты извиняешься? Ты вообще понимаешь, что я хочу с тобой сделать? Что я сделала с твоими друзьями? ^ Вы хотите убить меня ^ 'ёперь я это делать не буду Ты мне всё настроение испохабил Я не знаю, что с тобой не так; и не собираюсь это выяснять Давай

 ^^^^^^^^Т^ашё^амо^подходяще^л^тог^мест^^оди^^^^^^^ От лица всей компании монстров подземелья с радостью сообщаю, что наше подземелье убивает людей с вероятностью я У,У процентов и даёт гарантию, длительностью в жизнь, что вы никогда его не покинет Щ Если тебя не убьёт колод, голод или один из

( Анм____) (Вот так?) А га, хорошо! V Начинай! С с чего мне начать? D Ну, с самого начала, я полагаю^Ш Кто ты, откуда, кем по жизни и т.д. (я ■■■] (Моё имя - Мисоль) Так, продолжай! ( [ Это небольшое поселение на токсидентских болотах близ ртутных трясин ] (То есть ] [Было, я хотел сказать

[И вот, только мы решили, что в нашей жизни всё наладилось, пришёл Конгломерат^ [Вы не слышали о Конгломерате?] А это еще что за перец? к л У нас тут под землей неважно ловит, так что мы не в курсе новостей [Куча городов-государств, обьединившихся в союз ] Они лавинои прошли по всему

... Определенно какой-то п#здеи,! (Вот видишь?) [мне ...] [Мне просто нечего больше терять) Да меня в эту экспедицию взяли, только потому что я мог не вернуться Ты отдался за хорошее место под солнцем? Д Ну ты и дешевка, [Или это, или таскать ржавый острый лом с окружающих пустошей, кишащих

^Вон тот мужчина, с фонарём и____] [Растерзанным вами лицом ...] [ Это и был Коленвал] Вон тот хрен, у которого шишка с мизинец? Я, пожалуй сильно повторюсь, но ...^^■7 Я бы после, первого раза свинтила от этого говноеда Может после второго, если уж у вас там такое жесткое безрыбье Штош,

~ак что теперь мы подымаемся наверх, говорим что тут произошло О, дорогие друзьяТужас^ужас^Гл^рам^^рама^УжасьФ1^монстрь1 Они ничего не могли сделать к. л ■ смог спасти эту даму в беде ь. л Я так долго скиталась по этим проклятым пещерам, что уже почти позабыла, как приятен солнечный свет

[Пожалуйста___) [(Всхлип)] [Не надо_] (Не нужно вновь давать мне ложные надежды) [Рано или поздно____](но вы уйдёте .(Оставите меня - -.) [Опять одного -ТТ) [я устал от этого___)[я так устал терять всех___) [(Всхлип))[Всех кто мне дорог) [я больше не могу терпеть эту боль!) (Это невыносимо

Вот почему ... В этом догом забытом подземелье ... Я оставила тебя в живых Щты был первым, кто посмотрел на меня Не как на вещь ...'Н Не как на чудовище или охотничью собаку 'ы первый, кто посмотрел на меня, как на кого-то, в ком нуждаешься Глазами, до боли знакомыми в отражении Глазами,

Если все разрешилось миром ... И раз уж мы вновь решили, что снова вместе ... \,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Да 5л#дЫ Ну что опять»? Что я опять» не так сделала? Х#ли ть>/ опять» набычился? [о, боже?] Ну какой же я дурак, что на секунду поверил, что ты ТЫ! [ Могла вдруг измениться] О чём я только думал в тот момент? Тебе же с самого начала было наплевать на меня Правда ведь?,Undertale of

Чем ты опять недоволен? Мне казалось ты хочешь немного романтики и всяких розовых соплей Я уже и вернулась, и романтику замутила! И чем я в ЭТОТ раз тебе не угодила? Что тебе ещё от меня нужно? Просто скажи и я это сделаю! Я уже на всё согласная! Я этим и пытаюсь заняться! г ч Но ты

Ты будешь приятно удивлён [Что ж ■..][ Вот моё терпение и лопнуло] КЗИИ Я уж было подумала, что тебя придётся всю ночь уговаривать Хочу показать тебе, чему я научилась за время отсутствия Давай быстрей, мне тоже невтерпёж! Молодец, хорошая девочка! Никаких спойлеров, но ... О, ну

Я просто не могу поверить» своим глазам! Это же то, о чём я думаю? Верно? Это же оно? Сегодня я окончательно убедился в том, что не важно насколько изменившейся ты выглядишь или что делаешь, ты способна думать только об одной веши Так что 1 [ Нет - это явно не то, о чём ты подумала ]

Ладно, я сдаюсь Первый лот это По всей видимости Нужно вставлять ...ЖЧтобы Даже для меня это что-то новенькое Покажешь, как этим пользоваться. [Это - фонарик ) [Стандартная модель ФКФ-84,2] [Даже ты умеешь пользоваться этим] [ Нажми кнопку сзади и он будет светить ] Оу, что же у тебя на

[люблю ли я тебя?][Хороший вопрос! зол сама-то не видишь, в чём проблема?) [Посмотри на меня?)(посмотри внимательно ?](гы не находишь ничего странного во мне?) [в моём внешнем виде?) Оу, ну если уж ТЫ спросил - дя.'ТДд, черт возьми! У тебя в штанах уже такой каменный cmoякJ что им прямо отсюда

 Да лол, я поняла Не поняла я только Нафига? Было не больно, но .. г ^ Это, скорее, было ... Г ч Очень ... г Ч Обидно ... | Да ...) [да всё ты прекрасно поняла?] [Это [ Это конец наших с тобой отношений, ясно тебе?) [не смей больше заявляться сюда?] [Или ____] ^ И-и-или я позову

О-опять одного ...,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Ториэль и флауи комикс (+1000 картинок)