Результаты поиска по запросу «

комикс на русском 18+

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Комиксы Sans Undertale персонажи Toriel песочница ...Undertale фэндомы 

Извините за комикс на английском.(на русском не нашёл)

к и i ошИа,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,Toriel,песочница
Развернуть

Paper Trail Noelle Holiday Deltarune Kris (Deltarune) Susie (Deltarune) Lancer (Deltarune) Ralsei lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи 

Paper Trail - стр. 456-466.

450-455.

by lynxgriffin.

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

ОТКУДА TÉ6É ЗНАТЬ, ЧТО ПОУО*£ ИА М£ИЯ, А ЧТО И0Тг7 Я ДА*£ С£6Я И£ ЗНАЮ/ А П-ПО^КАЛУИСТА/ П£Р£СТАИЬ ТАК ДВИГАТЬСЯ/ ТЫ П'ПУГА^ШЬ МВИЯ/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer

 О ДА?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

ТЫ В-ВРВАЙШЬ НАМ ОВОИМ! ПО УРАЙИВЙ МВРВ я это Г ОВОРЮ! у ПРОШУ/ ' 0-0СТАИ0В1ЛСЫ V я /04V помочь/.. ЭТОТВВВИВ } ТУПАЯ АО МАШКА/ ОКРУХАЮШВ ИВ УОТЯТ I ^ ПОМОГАТЬ/ А,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris

от хотят выть доврыми, чтобы ДёЛАТЬ ВИД, что от № ВИДЯТ ПРОВЛ0МЫ! ЧТО ЗА УР£МЬ 0 тобой ТбОРМТОЯГ/ Я ГОВОРИЛ Т£бё Об этой ШТШ/ тхто иикогда 1 И£ поймёт ЭТО/ 1 иикто и£ пот- МАёТ/ ЧТО Я ^ ЧУВСТВУЮ/ ^,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune

о-словчо... я роздан ДЛЯ ИГРЫ/ ъшо? Я ТёМЧЫЙ/Я ПОЙЯЛ/ / а / И Ж Л ЧТО */ ЯЧ£ ЗЙАЮ/ 3 КАКУЮ ИГРУ Я ИГРАЮ/ ЧИКТО Ч£ ОПРАШИВАЛ ШЙЯ/ УОЧУ ЛИ я это ДЕЛАТЬ/ Ч£... Ч£ ПОУО^/ ЧТОВЫ ЭТО ПРИ-ЧООИЛО УДОВ/^Г' ВОРШВ! Я УСТАЛ ОТ ТОГО/ что У МВЧЯ ЧВГ ВЫВОРА! тс... прекрати/ Я Ч£ ДАМ Т£б£ УбИТЬ

...И АВВРЙОВ МЫ ПРОСТО МАЧИЗМ ВОё ¿НАЧАЛА, ВОЛИ Я ТАК СДЕЛАЮ/ I ДАР . НАЧИНАТЬ ЗАНОВО ¿ИОВА И ¿ИОВА, НИЧЕГО ИЗ ЭТОГО ИВ ИМВВТ ВАЖНОГО ЗНАЧЕНИЯ. МО*ВТ... ИА ЭТОТ РАЗ ЭТО ¿РАВОТАВТ, ВВЛИ Я НИЧЕГО ИВ СДЕЛАЮ. МО*ВТ ОНО ПРВКРАТИТВЯ, ВВЛИ МЫ ПРОСТО ОСТМШСЯ ЗДВВЬ В АДУ, ДО ТВУ ПОР, ПОКА МЫ ИВ УМРВМ

(¡ТОГДА Я ЛИШЬ С?ед- crßo для достижения чей-то пели/ V tx ч,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

& А ^ i 1 ' ■ <7 \ V». к ль J 1 à ( :Я ¿ПАСУ Л Т«Я/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Unexpected Guests Sans Undertale персонажи Undyne Flowey Undertale комикс Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Undertale персонажи Undertale комикс Sans Chara Frisk ...Undertale фэндомы 

kn о ©к с Oh, who•s there?,Undertale,фэндомы,Undertale персонажи,Undertale комикс,Undertale комиксы,Sans,Chara,Frisk


Развернуть

crossover Sans Frisk Asriel Undyne Papyrus (undertale) Chara Undertale комикс перевел сам Перевод ...Undertale фэндомы Игры Undertale персонажи Among Us Asgore 

Развернуть

Endertale TC-96 Sans Undertale персонажи Alphys Frisk Papyrus Undertale комикс комиксы с переводом перевел сам ...Undertale фэндомы artist 

Развернуть

Deltarune Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Ralsei Susie (Deltarune) Jevil Undertale комикс ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Undertale комикс Frisk Undertale персонажи asriel dreemurr Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune ...Undertale фэндомы 

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,asriel dreemurr,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune
Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс Rufus (Deponia) Deponia Игры crossover длинопост бонус в комментах очень длиннопост лучше глянь в комменты ...Undertale фэндомы 

Наконец я могу размяться! Достало сидеть в этой конуре 1атить за проживание, личным обогревателем?. \ 1 (ПГО^ ■ ■ 1 I м О да, и чё дальше? Пойдёшь стуканёшь ближайшему фараону? Руфус, держи её, я прожгу ей лицо Следи за этой шаромоикои, чё-то она мне не нравится Всё в твоих руках ты

Совершенно другое дело! определенно Сейчас я зажгу этот танцпол! Ха, детка, ты тоже любишь двигаться? Оу, брось, никогда не поздно стать профи! .-Н\У -цуу Давай, двигайся со мной Покажи лучшее что у тебя есть! Руфус, кислая морда На танцы всегда есть время Весь мир это танцпол Танцуй,

н, да это же специальным снаряд для моей старой киберрогатки! Теперь я покажу этой тупой птице как вить гнёзда в моей квартире! А Меттатону ещё хватало наглости говорить что я неправильно прохожу умные задачки И кто теперь проходит квесты неправильно, а? Что вообще глупый робот может знать о

ПРОГРЕ и Мне понравилось 1-н\у -\цу ^•Н\У -щ Вам правда понравилось Я впервые танцую этот танец нишав Но я правда впервые слышу об этих "грязных танцах" 11/П! Чёрт, цыпа, да ты горячая штучка “Я Понравилось? ■{ лзтттг 13^' Да ты словно пожар! У: тш: ЯШ Ты сожгла все мои представления

Я готова разогреть этот танцпол! 1-ЩУ -т Поджигам Махмуд! ^■Н\У ^ ^-н\у -ш Я Руфус, запомни уже наконец Что бы вскипятить воду в чайнике Но это же электрическая плита ] чаиник тоже электрическим А нельзя его просто воткнуть в розетку? Можно, но там уже давно нет электричества Ох, так

к -уцу т ^-■нмЖ **« -ту шу Постойте? правда хотите подстрелить эту птицу Думаешь я не попаду правда Самое сложное в этом было - наити шнур для взрывчатки, длинной около километра и подключить его к дистанционному взрывателю Он прилетел мне в лицо после взрыва Путём нехитрого

1~н\у -\цу боже вы в порядке В основном пострадала моя гордость Впервые получил леща от Чего бы там ни было Чего ради это было? Рад что ты спросила Позволь тебя познакомить - мисье квантовый уголь Бесплатный и бесконечный источник света прямиком из глубин подземелья Хотите сказать, что

.-Н\У -^у ага? 1~н\у -\цу .-Н\У -^у А ну вернись дешёвая имитация дневного света Я собираюсь сделать из тебя что-то полезное Я и забыл как трудно это было сделать в прошлый раз КВАРК это уже просто смешно Хи хи хи? А .,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale

ШЯиШ 1~н\у -\цу Я прям неимоверно рад, что смог повеселить тебя, но может перестанешь стоять столбом и станешь хоть сколько то полезной й на что это похоже? Но что вы вообще делаете Это не светляшка - это кусок Вы играете в "поймай светляшку Суть в том, чтобы поймать светляшку Полагаю,

^ -ту ^ -ту «■•чД -ту шшшш Кажется запахло жареным! давай, тупая птица У этой птицы нет совершенно никаких манер Любой маломальски приличным гость должен понимать когда ему намекают, что пора валить восвояси Нужно поднести пар поближе Есть у вас какая-нибудь стремянка или что-то в этом

 ^•Н\У -№■ кллц кллц ВЖЖ Итак, план следующим: ты хватаешься за шлагбаум За что хватаюсь? ту полосатую палку И* И я поднимаю тебя наверх ^ бы хотел, но увы, так не получится! А может Из нас двоих только я умею пользоваться механизмом шлагбаума и только ты обладаешь достаточным весом,

вжжжж ^•Н\У ^ клад КЛАД КЛАД КЛАД Р “Л? ’'1'" ’'ХГ "'ХТ ЩЛГ ’'Х'* ■'Х’ ■'X" *'ХГ ’'X' ’'X* *\Х "Я£ ,'Х* ’Я? "Я£ Р1ИД1Д1Д11Ь11кД1Д1т1Ьд1т/п111дкДкД1т11кД1Л1 я кажется почти разобрался Осталось понять какая из них "помахать водителю что бы случайно её не нажать Зачем только нужна такая

Хумус чёрт бы тебя побрал ты поыто буянишь опять? и то верно А такое что ты мне спать мешаешь Что у тебя тут за музыкальные номера под самый вечер? Эдакии страныи у тебя однако чаиник У меня он максимум свистит как фляга у болотных монстров и то не шипко громко Тихохонько так знаешь

Креолин Есть пара вопросов Уж кто, кто, а я точно всё обо всём знаю Мне ^ А, конечно?ji Я всегда сижу возле парадной площади кажется они не очень свежие Не бери у Тачки помидоры Да, конечно, но я не об этом Задрот, в очках, играет в нудные карточные игры и тусуется с Грифом из Стальной

.-Н\У -^у .-Н\У -цц. Да уж не розами пахнет, ага! Этот крепким, я его сам делал Такой и мёртвого подымет Много ты в этом понимаешь! ждать там 'Iгегнив II Учитывая, что ты собираешься не шибко быстро у меня тоже времени завались Ну, то есть через пару тройку часов тебя можно ждать?

 УУУУУ угугу ( УУУУУ УУУУУУУУУ угугугу Итак Я подниму тебя держись крепче медленно Затем передам тебе чаиник есешь его к птице готово Ты ещё держишься? Кажется у меня получается А в школе я не могла залезть по канату Отлично Поймала! Отлично! Я держу Это невероятно Вы

угугу «■•чД -ту «■•чД -ту «■•чД -ту «■•чД -ту Прощай птичка? Спасибо что позволила не прибегать к насильственным методам меня можно опускать Уже работаю над этим Ураааа, у нас получилось Верёвка свободна, птица на улице и никто не пострадал Признаю, это было неплохо спасибо Всё же

Ещё немного командной работы Засунь квантовый уголь в этот чаиник Да, давай! Только держи этого поганца крепче. Отлично - квантово-угольный фонарь с системой подогрева из вольфрама, готов! Зачем он может пригодится нам там, в подземелье?! Насколько мне известно, в руинах довольно светло, а в

Ты сахарная что Не понимаю, чем ты недовольна 80 Нет, просто вы с этой бочкой, очевидно, ходили в одну и ту же школу щ Очевидно же, что я была права А что, разве план поменялся Лесть тебе не поможет! Из нас двоих именно ты считаешь, что на полу вода 2 И коль скоро вода менее опасна, чем

Вот ваш дурацким крюк? Очень надеюсь что он стоил очередной бессонной ночи Я уж не говорю об ещё пяти ложках рыбьего жира Осталось только достать верёвку и можно спускаться в подземелье й при чём здесь твоя мама? Я имела ввиду Вас вообще все будут рады вимдеть человек, открывшим Каждый

треоьк КРЯК Ей твою мать? В ЯБЛОЧКО? ЗТО НЕОСПОРИМАЯ ПОБЕДА? ПУБЛИКА СХОДИТ С УМА? РУФУС? РУФУС? Откровенно говоря мне и правда не по себе > Мне кажется там I что-то треснуло Когда кажется, круги чертят? Не порти мою победу в чемпионате Вам не стоит тянуть так сильно 1омоему


Развернуть

bixels Deltarune Susie (Deltarune) Undertale персонажи Kris (Deltarune) Undertale комикс ...Undertale фэндомы 

CA* о,Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы


Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме комикс на русском 18+ (+1000 картинок)