Результаты поиска по запросу «

перевел сам маффет

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



dreamy-94 artist Chara Undertale персонажи Frisk Charisk UT shipping перевел сам ...Undertale фэндомы 

чара гьМ,dreamy-94,artist,Chara,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,Frisk,Charisk,UT shipping,Undertale шиппинг, UT шиппинг, Undertale shipping,перевел сам

I меня Эля тебя кое-что есть- У ТЕБЯ КОЕ-ЧЕГО НЕТ//,dreamy-94,artist,Chara,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,Frisk,Charisk,UT shipping,Undertale шиппинг, UT шиппинг, Undertale shipping,перевел сам


Развернуть

Paper Trail Noelle Holiday Ralsei Kris (Deltarune) Susie (Deltarune) King (Deltarune) Lancer (Deltarune) Перевод перевел сам lynxgriffin ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи Deltarune 

Paper Trail - стр. 324-330.

314-323.

by lynxgriffin.

Король преграждает путь КОРОЛЬ... Я ЗИАЮ, ЧТО ВЫ СТАЛИ ТАКИМ ИЗ ЛЮЬЗИ К КОРОЛеЗСТЗУ. УЬ£Р£И, мы сможем 1 ИАЙТИ ОЫЯУЮ ПОЗИЦИЮ?; Поговорить,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),King (Deltarune),Lancer (Deltarune),Перевод,перевел сам,lynxgriffin

СО СПОСОВЙОСТЬЮ ЭТОГО МОВ-ВОССА ПОВТОРЯТЬ УОДЫ В МОИУ РУУДУ... ВЫ НИКОГДА йв сможете! тс, что и/м АВААТЬ? ШЙВ СМО%В^ ВВЙЙО ЧВОРАЙЙВАТЬСЯ! ПАП, ЭТО И£Ч£0ТИЫЙ ВОЙ!,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei

1 эти светлые НАПАЛИ НА меня вчетвером на одного, и ты ещё веспо- »'ОИШЬбЯ о к. честности? Л ОНИ И ПРАВДА ОТРАВИЛИ ТВОЙ РАЗУМ/ скорее всего в своей совственноИ кАмере ТЫ НАКОНЕЦ УЗНАёШЬ своё место! Я... ЗИА/О своё место! ОНОРЯАОМ с моими ДРУЗЬЯМИ, и.,Paper Trail,Undertale

ПОТОМУ что... КАЖДЫЙ... ПОКАЗАЛ МИ£... оно... в роли.. прАвителя! ..ЧТО У ¿ИЛЬИЧОМ ПРАВИТ£Л£Й £СТЬ ДРУЗЬЯ, ИА КОТОРЫХ можно ПОЛОЖИТЬСЯ/ ЧТО?!.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris

Серебрянные коло Красноносый опт Ч Пусть идёт Снг,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),King (Deltarune),Lancer (Deltarune),Перевод,перевел сам,lynxgriffin

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),King (Deltarune),Lancer (Deltarune),Перевод,перевел сам,lynxgriffin


Развернуть

Sans W.D. Gaster Alphys gasterblaster Toriel Papyrus (undertale) Asgore AbsoluteDream Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Undertale персонажи artist Over the Void 

Undertale: Сквозь Бездну. (стр. 151-157). Конец 5 главы.

146-150.

by AbsoluteDream.

Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,W.D. Gaster,Alphys,gasterblaster,Toriel,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Asgore,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,W.D. Gaster,Alphys,gasterblaster,Toriel,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Asgore,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,W.D. Gaster,Alphys,gasterblaster,Toriel,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Asgore,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

Ты действительно готов забрать жизнь своего друга, чтобы спасти Нет? Ну, тогда позволь задать вопрос... Какова цена одной жизни? Если бы тебе пришлось пожертвовать несколькими жизнями, чтобы спасти многие, ты бы это сделал? То вот твой шанс. 154,Over the Void,Undertale комикс,Undertale

Это именно то Это на благо всех монстров... Намного важ нее чем мы.. Не надо всё это черезчур усложнять... что я делаю Пожалуйста Ответ - да. Я знаю, что ты можешь. Так что же тебя останавливает? Жизнь Альфис намного ценнее 155,Over the Void,Undertale комикс,Undertale

Не возвращайся сюда. Тебе не захочется узнать, что произойдёт, если ты скажешь. Прощай... ...Санс... Твои друзья скоро будут здесь. Ничего им не рассказывай. 15В,Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,W.D.

О боги, почему ты истекаешь кровью? Это не...^^ ЧТО, РАДИ ВСЕГО СУЩЕГО ТЫ ДЕЛАЛ 5 ТАКОМ УЖАСНОМ МЕСТЕ КАК ЭТО? Э-ЭТО НОРМАЛЬНО, ^МИССТОРИЭЛЬ! . ТЫ ЗДЕСЬ^ НАДЕЯЛСЯ НАЙТИ ПУТЬ 5 ЭТОТ "ДРУГОЙ . МИР"? А у Это... его ~ уникальная ^особенность. СЕРЬЁЗНО, КОГДА Я УБИДЕЛ ТВОЁ СООБЩЕНИЕ, Я БОЯЛСЯ ^


PS: автор комикса взял перерыв как минум на две недели.

Развернуть

Over the Void Papyrus (undertale) Undertale персонажи Sans Asriel monster kid AbsoluteDream artist Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 4: (стр 120-123).

113-119.

by AbsoluteDream.

нас? Мы здесь' СЛУШАЙ. Иы здесь» слышите " < Папирус? Вы слышите нас? Мыздесь! апирус? Вы слышиу 12В,Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,Asriel,Asriel Dreemurr,monster

МЫ СЛЫШИМ ВАС, ДЕТИ! ГДЕ ВЫ?! Я слышу его! Это типа наш мир. только другой. Тут есть другие версии вас, ребята! Они не знают, кто мы, и всё такое Люди и монстры всё ещё воюют друг с другом И люди похитили Фрнска. Мы не знаем, где он. И ДРУГОЙ Санс сказал, что искать его опасно ОЧЕНЬ

ЧТО Ж, Я ПРЕДЛАГАЮ ДЕРЖАТЬСЯ ^ КЛМЖЕ К ДРУГИМ НАМ. _ — Которым ИЧЩ^1 ^екауткровью. ¿том мире, J10 И монстры и* Это, типа, на самом ¡>еле стРанно,’ ха-ха. ЕСЛИ фРИСК С ЛЮДЬМИ, ТО С НИМ ВОЗМОЖНО ВСЁ НОРМАЛЬНО. НЕ ДУМАЮ, ЧТО ЛЮДИ ПРИЧИНЯТ ЕМУ ага, не ходите за срриском сами я уверен, что вы

Хорошо. Так н сделаем. г Я очень ~ сожалею о том, что я наговорил Всё хорошо. МК. Мне тоже жаль. Я правда совершил ошибку... Ты действительно хороший друг. Итак, ну, в любом случае... Я думаю,нам стоит вернуться А то ДРУГОЙ Санс и Папирус начнут беспокоиться. Да, хорошая идея.

Развернуть

Paper Trail Undertale комикс Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Toriel Undertale персонажи Перевод перевел сам lynxgriffin ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр.145-149.

135-144.

by lynxgriffin.

 W\AC?3T0 ТЫ ДОРОГОЙг ДАМ Я Т£6Я ОТНИМУ Я И£ ВИДЕЛА Т£6Я V Ц£ЛЫЙ Д£ИЬ/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Toriel,Undertale персонажи,Перевод,перевел сам,lynxgriffin

НАДЕЮСЬ, УРОУИ ПОШЛИ ТЕБЕ ИА ПОЛЬЗУ. ( 7 п о о о о о о о о о о УУУ-ГУ. \ УОРОШО. <¿1* Я ЗНАЮ, ЧТО ТЫ УОТЕЛ УОДИТЬ ТУДА САМ... И ТВОЙ УЧИТЕЛЬ И ОДИОУЛАССИИУИ НЕ ГОВОРИЛИ МНЕ ОБ ОБРАТНОМ... V ООО о О О о о о -Си БОЮСЬ, ЧТО ТЕБЕ МО*ЕТ ПОТРЕБОВАТЬСЯ РАЗОГРЕТЬ СЕБЕ

\ 1 ? и_'«1 тз НОМЕ ^ЁЕТА | юме -АГ4 N 1 / ь.' *л 7^4 г ) ПО ПРАВДА ГОВОРЯ, КРИС, Я НАМНОГО ВеСПОКОЮСЬ НАСНЯТ СКОРОГО ПРИеЗДА ТВОЕГО ВРАТА. Я ВО ВСЮ ГОТОВЛЮСЬ, И ЗАТВМ МАУО*У, чем ЗАНЯТЬСЯ.... л / Vх ОУ, И£ О Ч£М £££• по^омг^я/ л , /] о ГЙл I 3 ПРОСТО МИ£... ИУ*ИЫ

 V ох, дорогой... ты токе хочешь снова уридрть его, или нет? 1 ^ И }ул )У V У о: N Я ОБУЧАЮ ПО ИРМУ. \ч 1.??.1НОМЕ а И Я УРРРРИА, ЧТО ОИ токе окучарт по тррр. не чспеешь огляиутьоя, КАК ры ОПОРА уридитроь/ \\ Я ЗЙАЮ. \ оО г <9 о о' у трря есть ьомашияя ГАВОТА ИЛИ

...Я ИАД£ЮСЬ/ что очи скоро НАЙДУТ ПРИЧИНУ ЧТО Ж/ ИЕ \ ЗАДЕРЖИВАЙСЯ ^ ^ ДО ПОЗДИА/ ПОНИМАЮ, ЧТО ЗАВТРА ^ ^ ВЫ /ОДНОЙ, НО ТЕВЕ I СТОИТ СЛЕДИТЬ ЗА ТЕМ. V ЧТОВЫ ВСТАВАТЬ ( \ уП^ вовремя. ^ КРИС, ЭТО ОЧЕНЬ МИЛО С ТВОЕЙ СТОРОНЫ/ УВЕРЕНА, ЧТО ОН ВУДЕТ ПОЛЬШЕЙ, И Я ОЧЕНЬ РАДА, ЧТО ТЫ ДУМАЕШЬ О

Развернуть

Paper Trail Lancer (Deltarune) Susie (Deltarune) Kris (Deltarune) Noelle Holiday Ralsei King (Deltarune) lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи Deltarune 

Paper Trail - стр. 314-323.

303-313.


by lynxgriffin.

о-о во%ет эго вы ло... весело, и о по ьольшей ч АСТИ очень пуглюте. тёмный мир ВСеГДА ТАкГ вы глядит?’ р МИе ИУ*ИА ^ ПеРеДЬШЖА, прежде чем мы снова стотЫся скоромим... J Н^РеДКО, но... эго было весьмд ИАЛРЯ*ёИИО, ДА*е ДЛЯ ЧАС! шсэр, если гы этого не хочешь, мы не стлнем, ХОРОШО? СЬЮЗИ...

^ зсё г порядке/ у меня есть золима имя которые исцеляют по мере неодолимости/ о нет, я, эм... я не знаю, смогу ЛИ Я СРАЖАТЬСЯ...,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Noelle

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),King (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),King (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

УМ, эго и в самом деле срдьотАет, голуьиуа. ОУ, что*я... ие ЧАДО ПОКА меня елАГО' ДАРИТЬ/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),King

г спортивные состя-змия?! увидимся поз*е . ПРИДУРКИ/ ОУ ЭЙ, ПОУО*Е ИА СТАДИОНА НАЧАЛИСЬ СПОРТИВНЫЕ СОСТЯЗАНИЯ/ ...СУДЯ ПО ВСЕМУ, У ИИУ У ВСЕ/ ЕСТЬ ТОЛЬКО ОДНО УОВВИ,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),King (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

перепеты не очень ра-ДУ*ИАЯ/ МОЙ ГЛУПЫЙ, ЬеСУРеЬеТНЫЙ СЫН,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),King

П-ПРОСТИТЕ! fl СНОВА ВСЕ ИСПОРТИЛ, fl... УНИЧТОЖИЛИ НАШ КОРОЛЕВСТВО ^ РАСКОЛОЛИ ЕТО. это все ТВОЯ ВИНА, сын. ТЫ ВПУСТИЛ СВЕТ ЛЫК, СМОТРИ . ЧТО ОМИ НАДЕЛАЛИ? л ТЕПЕРЬ ВИДИШЬ?5 ТЫ ПОЛНОСТЬЮ зависишь ОТ ИИУ/ ^ополезидА, ВЫБРОШЕННАЯ ИГРУШКА, КОТОРУЮ они ТАСКАЮТ ИЗ МЕСТА К МЕСТУ. Я... НЕ

^ Теве ЭТО Не КАСАеТСЯ. ОН ДОЛЖеИ ЗНАТЬ СВОё место/ ОН НИКОГДА Не выл опос:овным учеником. это вы ничему не научилиоь/ КОРОЛЬ/ НАИВНЫЙ ПРИНЦ/ сколько источников тьмы вы уже ПОВИДАЛИ? твои мечты о ВАЛАНсе между светом и тьмой ВеЗИАДёЖИЫ. ПОКА МЫ ПРИЛАГАеМ совместные усилия ДЛЯ ПОИСКА

Развернуть

Paper Trail Kris (Deltarune) Deltarune Ralsei Susie (Deltarune) Lancer (Deltarune) Noelle Holiday Rouxls Kaard Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи 

Paper Trail - стр. 303-313.

296-302.

by lynxgriffin.

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Noelle Holiday,Rouxls Kaard,Перевод,перевел сам

^ Я ВЫ Не ХОТел ^ ПРеДЛАГАТЬ... в смысле, я уверен что вы ЗДРАВО рАССУ*длете, ПОСТОИ!. шШР у 1 II 'Л «\1 (ЙИИгч^у \ ^1,1 II Г ' / / Д1 V ^лл\/ 7Ь /,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei

ЧИСЛА ПОКАЗЫВАЮТ сколько шагов вы можете съешь, прежде чем они исчезнут/ км... похоже с этой ПЛАТФОРМОЙ все в порше. . потряс Аюше! Я ДУМАЮ, ТЫ ПРАВА НОЭЛЬ! что ж, РАНьше я зъесь никогда не выл, но... звучит верно! ^ КРИС, Я ЗНАЮ, что ты ^ удуший... но если теве понадобится ломоть с

г шс, токе ' ты действительно ВЫЬРАЛ ПРАВИЛЬНЫЙ ПУТЬ/ПРОСТИ, если я...,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Noelle Holiday,Rouxls Kaard,Перевод,перевел

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Noelle Holiday,Rouxls Kaard,Перевод,перевел сам

о, во%е оч... ЧеРВЬ? МАЛЫЙ ПАПА/ ^ ЗИА£ШЬ ЧТО/ ^ теперь у идо вольт светлы/героев и мы ПРИШЛИ СЮДА; что . все/ спасти! Г ИУ, ТОГДА... что ты здесь ' Я ЗАСТРЯЛ ПА ЭТОЙ ^ проклятой вершине горы. ты слепАЯ летчнАЯ мышь/ ^ ТЫ ПРОШЁЛСЯ ^ по всем этом ДУРАЦКОМУ ПАЗЛУ, ПР£*Д£ Ч£М ПОДЧМТЬ ш

^ му, %ъто удачи с тем, чтобы зыбРАТься ДА*£ ИЗ ЭТОГО ОПРеделёММО НЕНОРМАЛЬНОГО ПАЗЛА/ б любом ОЛУЧАе мы дол*мы ПОПРОбОбАТЬ.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer

мы не можем... л не можем зериуться тем путём, шт пришли/ У что будем делАТь?/ У ОДНОГО ИЗ МАО может получите если побежит. остальные ПРОСТО МОГУТ залезть на меня, и я перебегу на ту сторону. а как же остальные? ты узереиА, что сможешь умести бсеу ^ час? ^ оьюзи... мао же пятеро/,Paper

МУ, №Ь ПРЩёТСЯ, У МАС Й£ ТАК МНОГО ДРУГИУ ВАРИАНТОВ. У ' кв ' 1,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Noelle Holiday,Rouxls Kaard,Перевод,перевел сам

Т-ТЫ V0ÉPÉMA, ЧТО 6 тобой бСё 6УД6Т ХОРОШО? АГА... Р0£... 6М-М-И-И ОР№! \ /кА л 'fc л âj* f‘ I / \ _l VYJ / V/ \ Г / 1 Г M fl IV . Ifflll ■Vi ■/. n i \ Я\ ' ,,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Susie (Deltarune),Lancer (Deltarune),Noelle Holiday,Rouxls Kaard,Перевод,перевел сам

Развернуть

Over the Void W.D. Gaster Undertale персонажи Asgore Papyrus (undertale) Alphys AbsoluteDream artist Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 5: (стр 141-145).

137-140.

by AbsoluteDream.

Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,W.D. Gaster,Undertale персонажи,Asgore,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Alphys,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,W.D. Gaster,Undertale персонажи,Asgore,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Alphys,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

ЗАЧЕМ ТЫ ТУДА ПОЛЕЗ?! НА ЗНАКАХ, САНС, ТЫ 5 ПОРЯДКЕ' РАСПОЛОЖЕННЫХ ПО ВСЕЙ КОМНАТЕ ■^НАПИСАНО, НЕ ВЛЕЗАТЬ! !!—<' ПОГОДИ, А ЧТО ЭТО ЗА КРАСНАЯ ШТУКА ^ НАТЕКЕ? _ Ты ■ по V р«дм? л,Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,W.D. Gaster,Undertale персонажи,Asgore,Papyrus

Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,W.D. Gaster,Undertale персонажи,Asgore,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Alphys,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

Да, ты всегда был наблюдательным. Мне никогда не удавалось что-то скрыть,Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,W.D. Gaster,Undertale персонажи,Asgore,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Alphys,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

Развернуть

Over the Void Undertale комикс Papyrus (undertale) Undertale персонажи Sans monster kid AbsoluteDream artist Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 4: (стр. 99-103).

Пролог.
Глава 1.
Глава 2.
Глава 3.

by AbsoluteDream.

Глава : Эхо-Цветок I . I I. 99,Over the Void,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,Sans,monster kid,AbsoluteDream,artist,Перевод,перевел сам

ЭТО ОБЛЕГЧАЕТ ЗАЩИТУ ЯДРА ГОРЫ ОТ НАРУШИТЕЛЕЙ ^ СНАРУЖИ. ^ БОЛЬШИНСТВО ~ МОНСТРОВ РЕШИЛО жить Ц. ГЛУБОКО Б ГОРЕ. ^ НЕ СОВСЕМ. ^ ЕСТЬ МНОГО ТОННЕЛЕЙ И СРЕЗОВ, ВЕДУЩИХ ^ НА ПОВЕРХНОСТЬ. У Похоже, мы нашли один из них .в Ватерфолле.^ АХ, ДА, Г ОДНО ИЗ САМЫХ ОПАСНЫХ МЕСТ... НАВЕРНОЕ ЛУЧШЕ, ЧТО-.

Развернуть

Sans Undyne Toriel Asgore Alphys Flowey Amalgamates Undertale комикс Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale персонажи Lemon Bread Unexpected Guests Snowdrake's Mother Reaper Bird 

Незваные Гости: Глава 7: (стр. 12-17).

8-11.

by undertalethingems.


Н0( ЭИ.
Я
никто не пострадал, это самое главное, так? А


/' \ |
",
я понимаю, что некоторые вещи стоит объяснить.

Да, и ты будешь
говорить.
Ч /
Санс, ей-богу. Тебе нужно за многое ответить.
ЧТО они такое, что ты не хочешь говорить о собственной магии?!
№
\ #

что-то

ч
ч *
Просто мы... обеспокоены, мой ДРУГ.
В
А
1
и
и
\ /

Наши атаки, в конце концов, отражение нас самих. А твоя... если я могу сказать прямо...
ч /
\

Она такая яростная, недоверчивая и её очень легко разозлить... И ты не говоришь почему.
Уверена, это потому, что ты не хочешь,


но... я не могу достаточно долго сосредотачиваться на принципах
не говоря уже о том, что это в любом случае не избавит меня от неприянтостей
Л
никогда ещё в жизни я не хотел так быстро покинуть комнату.
/ \
хех. похоже я снова оказался ловушке
и
Санс?
7 •	
	Г 1т 1 ' 4 1 1 1И
	\ \/ \ *

Unexpected Guests,Sans,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,Undyne,Toriel,Asgore,Alphys,Flowey,Flowey the flower,Amalgamates,Lemon Bread,Snowdrake's Mother,Reaper Bird,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

...и очевидно, что ты был... не в курсе действий твоей атаки.
Значит, мы можем исключить любое намерение, исходящее от тебя.
Папирус ясно дал понять, что это не твоё...
И конечно, попытка проверки души подтверждает это. Поэтому я считаю, что наш первый актуальный вопрос был...
ч

ч
Что это

я незнаю.
$ \
/ \
4Ъ-л?
ОНИ являются нашей магией, всегда были.
# «
I
и
канеш, они не всегда были полностью скелетными созданиями, это что-то новое, но...
не каждый же день папирус смотрит новое классное шоу, тусуясь вместе с лучшими друзьями, которые у него были.
это очень вдохновляет

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме перевел сам маффет (+1000 картинок)