Результаты поиска по запросу «

скачать игры по годам торрент

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Каляки-Маляки Spyro Deltarune Ralsei Undertale персонажи нарисовал сам crossover The Legend of Spyro Cynder Killdark ...Undertale фэндомы Spyro the Dragon Игры 

Хэй народ привет! Наконец то вырвал себе немного времени для своих посиделок за графическом редакторе, ну и вот  на утро накалякал что-то, что удовлетворило меня, поделюсь что получилось. P.s. Я вообще не люблю выходить во свето-тени, ну ради эксперимента и некоторых наставлении попробовал нарисовать помимо лайн-стиля 

Сцена Спайро берет советы у Ральзея, который обучает магией Усмирения :D

P.s.s. можно сказать это приквел к этому посту

Каляки-Маляки,каляки-маляки, Каляки-Маляки, Каляки маляки, ,фэндомы,Spyro the Dragon,Игры,Spyro,Deltarune,Undertale,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Undertale персонажи,нарисовал сам,crossover,The Legend of Spyro,Cynder,Killdark
Развернуть

crossover Undertale AU UnderDoom Toriel Undertale персонажи Chara DoomGuy текст story UT фанфик ...Undertale фэндомы Doom (игра) Игры 

Глава 5: Знакомство

Оригинал: https://www.fanfiction.net/s/12316198/5/UnderDoom



Ториэль почувствовала, как мир вокруг неё закружился, но она держалась, изо всех сил заставляя себя не терять сознание. Мужчина, который, как она точно знает, почти убил её, был в её доме и, похоже, что именно он и помог ей восстановиться. Чего он от неё хотел, удивлялась она.


Разум Ториэль впервые за долгое время был беспорядочной кучей. Вагон и маленькая тележка сценариев последующих событий одновременно крутились в её голове. Во многих из них в её шею впивалась бензопила. В некоторых она бежала прочь, спасая свою жизнь, но это казалось маловероятным в её текущем состоянии. И один из них, самый, по её мнению, маловероятный, заключался в том, что человек извинится, объяснится в недоразумении, а затем попробует уйти мирно.


В этот момент мужчина шевельнулся – медленно, как если бы он пытался заставить доверять себе дикое животное. Его правая рука оставалась поднятой, в то время как левая медленно взялась за низ задней стороны его шлема. Со слышимым щелчком и свистом воздуха шлем отсоединился от доспеха. Медленно-медленно, он снял шлем полностью и положил его перед собой на стол. Затем его левая рука поднялась, присоединяясь к правой.


У мужчины была мощная квадратная челюсть и короткие каштановые волосы, аккуратно зачёсанные набок. На его правой брови был заметный шрам. Его лицо было бы совершенно нормальным, если бы не вышеупомянутый шрам и эти глаза.


Его глаза были пронзительно-голубого цвета. Это был голубейший голубой, какой только Ториэль когда-либо видела. Но она не видела в них никакого блеска. Они казались полыми, пустыми. Говорят, глаза – зеркало души, и Ториэль теперь видела душу человека очень ясно.


Его душа изливалась мощью. Она билась, как громкие барабаны храбрости, она перекачивала справедливое правосудие и она истекала чистой, неподдельной решимостью. Душа этого мужчины была радугой из черт, смешавшихся вместе, чтобы создать ауру, внушающую истинный благоговейный трепет и вносящую страх в сердца каждого.


Каким-то образом, вид его души заставлял Ториэль вспомнить все свои проступки – от её такого далёкого детства, до этой самой секунды. Каждый свершённый ею грех полз у неё по спине и сотни голосов говорили ей покаяться. Её руки и ноги, казалось, заледенели, а боль в её ещё заживающих ранах разгорелась вновь, будто они только что были нанесены. Ноги Ториэль подкашивались под ней от одного лишь этого продолжительного зрительного контакта.


Стало лишь хуже, когда он прочистил своё горло со звуком, напоминающим старую машину, пытающуюся запуститься.


Первое слово, что он сказал Ториэль, навеки впечаталось ей в память, и она всегда хорошо будет помнить это чувство. Оно звучало так, как чувствовалась смерть – уж она-то знала. Его голос был целой армией, идущей в бой, тысячей душ, бьющихся и кричащих в жажде крови. Именно так он звучал. Ториэль приготовилась почувствовать это вновь.


Однако, сейчас произнесённые им слова резко контрастировали с его голосом и с тем, чего она ожидала.


"Прошу... прощения."


Ториэль чувствовала себя так, будто это она должна была это сказать, а не он. Но почему? Он чуть не убил её, а она ничего ему не сделала. Действительно ли она хочет извиниться перед ним? Или, может, она хочет попросить прощения у невидимых голосов, медленно становящихся всё громче и всё агрессивней несущих свои слова.


Ториэль наконец ответила, когда он, похоже, собирался повторить сказанное. Она не хотела услышать, как он говорит это снова.


"Пожалуйста", удалось ей вымолвить. "Наденьте шлем обратно."


Он немедленно подчинился, двигаясь очень быстро и используя обе руки, чтобы надеть шлем обратно, снова щёлкнув им сзади. Когда шлем был на месте, он вернулся к своей позе с поднятыми руками.


Ториэль сразу же почувствовала, как груз спал с её плеч, хотя голоса ещё ненадолго задержались, прежде чем исчезнуть полностью. Как только пламя в её ранах и мороз в её конечностях утихли, она сделала глубокий вдох.


"Помогите, пожалуйста, мне добраться до моего кресла", сказала она, закрыв глаза от усилий оставаться в сознании.


С беспокояще нормальной скоростью человек подошёл к креслу сзади и без усилий поднял его. Он поднёс его к Ториэль, которая не столько села в него, сколько рухнула на него. Всё ещё без усилий, он отнёс и поставил кресло туда, где оно было. Затем он встал от неё на комфортном расстоянии, там, где она могла бы его видеть.


Настал момент абсолютной тишины, пока Ториэль собиралась с мыслями.


"Кто вы, и чего вы хотите от нас?"

______________________________________________________________________________________________________________________


Наверно, снимать шлем было не такой уж хорошей идеей.


Палач Рока не снимал шлем с тех самых пор, как начал свою единоличную войну с Адом. Без еды, без сна. Не то, чтобы ему, давным давно потерявшему свою смертность, что-либо из этого вообще нужно было делать. Оглядываясь назад, вполне естественно предположить, что его лицо, вероятно, изуродовано или стало выглядеть как демоническое. В Аду не так уж и много отражающих поверхностей, и на Палача снизошло озарение, что он понятия не имеет, как выглядит.


Как бы там ни было, когда он снял шлем, женщина спала с лица ещё сильней. Она всё ещё выглядела боящейся его, возможно, теперь даже сильнее. Палач не мог её за это винить после того что он сделал. Он лишь надеялся, что у него будет шанс объясниться и мирно покинуть это место. Он просто приведёт в исполнение план Б.


Он не горел желанием и решимостью прибегнуть к плану Б так скоро, но того требовало время.


Он должен был поговорить с ней и извиниться.


Он прочистил горло, что на самом деле было слегка больно. Он так давно ни с кем нормально не говорил, что его горло, похоже, забыло, что оно вообще на это способно. Из демонов в Аду были довольно плохие собеседники, а Палач всегда оставался достаточно в себе, чтобы не начинать разговаривать с самим собой. В конце концов, со всем этим кровавым крестовым походом и постоянным притоком демонов, которых надо убивать, терять рассудок ему было некогда.


Но сейчас у него не было иного курса действий. Открыв свой рот, он отчаянно прочёсывал свой разум в поиске слов, которые он хотел ей сказать. И извиняться за всё, что он сделал было трудно не только от неловкости – было физически трудно говорить что-либо, не являющееся словом "демон".


"Прошу… прощения", практически выплюнул он. Женщина, казалось, вздрогнула от его слов, но осталась неподвижна со слегка приоткрытым ртом.


"Это не помогло", прокомментировал знакомый голос. Палач и забыл, что здесь был ребёнок, и немного удивился, услышав его голос. Затем то, что ребёнок сказал, зарегистрировалось разумом Палача, и он немного расстроился.


Чёрт, это не работает. Он ещё раз прочистил своё горло, надеясь, что она отреагирует, если он извинится ещё раз.


Женщина-коза тут же подняла трясущуюся руку в сторону Палача, как только услышала грохот из его горла во второй раз.


"Пожалуйста", сказала она, звуча гораздо спокойнее, чем выглядела. "Наденьте шлем обратно."


Палач был рад услышать это, видя, как его открытое лицо лишь усугубляло ситуацию. Он надел шлем назад и нажал зажим безопасности на задней части своей брони. Вентиляционные отверстия по бокам и сзади его шлема издали свист, когда шлем выкачал изнутри весь воздух изнутри, затем начав подавать его обратно через фильтр. ИЛС* загрузился, и таким образом всё вернулось в норму.


Женщина выглядела лишь малость лучше от того, что лицо Палача стало скрыто. Она всё ещё выглядела так, будто готова рухнуть в любую секунду.


"Помогите, пожалуйста, мне добраться до моего кресла", сказала она, закрыв глаза. Её голос был ровным, и, если бы не её поза, она бы выглядела очень твёрдо.


У Палача заняло долю секунды на то, чтобы подумать, как именно он будет это делать. Конечно, подойти прямо к ней выглядело бы враждебно, и просто как-то странно было бы помочь ей подойти к креслу, будто она стереотипная старушка. Самым логичным вариантом было поднести кресло к ней, и так он и сделал. Однако, он сделал это медленно, из абсолютно всех сил стараясь подражать скорости ходьбы нормального человека.


Он поднял большое кресло не произведя ни звука и продолжил идти с ним в своём "нормальном" темпе. Он опустил его перед женщиной-козой, которая тут же рухнула в него с довольно мощным ударом. После этого он ещё раз поднял кресло с уже сидящей (лежащей?) в нём женщиной и отнёс его назад в его обычное место, всё в темпе, который Палач считал "нормальным".


Аккуратно опустив кресло, Палач отошёл в удобном темпе, – быстрее бега многих людей, – и встал в точке, в которой женщина могла бы видеть его со своего кресла. В большом кресле женщине, похоже, стало более комфортно, она сидела на нём уже правильно. Палач терпеливо стоял и ждал, когда женщина что-нибудь скажет.


На них обрушилось молчание. Наконец, она сделала глубокий вдох.


"Кто вы?" спросила она, направив взгляд ему в глаза сквозь стекло шлема. "И чего вы хотите от нас?"


Кто вы?


Честно говоря, это был не совсем тот вопрос, на который Палачу удобно было бы ответить. Палач Рока – дольше, чем он хотел того признавать, это было всё, чем был Палач. Путник Ада. Неудержимый Хищник. Кара Ада, и так далее, и тому подобное.


Ему нужно было завоевать её доверие, а не напугать. Эти титулы, что он носил, для этого не подходят. Ему нужно было имя.


Моё имя…


Демоны боялись его. Это было уже очевидно. Он наполнял их ужасом, а его имя передавалось лишь шёпотом, распространяя отчаяние как чуму. Но они боялись его не одним лишь образом. Они боялись его, как дикие животные боятся смерти: примитивным и инстинктивным страхом. И также они боялись его, как религиозные смертные боятся своих богов или Господа. Они уважали его, восхищались им и даже почти поклонялись ему за грубую силу и ненависть, что он представлял. Они строили статуи в его честь и рассказывали истории о его сражениях.


Давным-давно, одна конкретная история появилась в рядах демонов. Она передавалась из уст в уста, обычно приглушёнными голосами. Она всё ещё была распространена, потому что рассказывала кем был человек в Аду. Кем был человек, в одиночку вставший против орд зла? Кто давным-давно штурмовал Храм Крови? Кто охотился на величайших воинов Ада, как охотник на добычу?


Эта история появилась, чтобы ответить на эти вопросы, и она так устоялась в Аду, что Палач сам выучил её наизусть. Сам бы он в этом не признался, но знать, что он навёл такой страх и беспорядок в самом Аду, вызывало у него какое-то больное чувство гордости. История останется с Палачом, и в часы битв он будет помнить её и будет мысленно себе её пересказывать.


В Первую эпоху, в первой битве, когда тени впервые стали длинными, выстоял один воин.


Это было очень, очень давно. Несколько жизней тому назад. Он умер и вернулся назад другим человеком. Фобос,Деймос, воспоминания о жизни, больше не являвшейся его. Его история была подобна разбитому зеркалу – осколки знакомых лиц, выпадавшие со своих мест. В осколках он видел своё отражение, но оно было искажённое. Иное. Он больше не был им.


Его опалили угли Армагеддона, душа его была обожжена пламенем ада, осквернена и не могла уже вознестись, так что он избрал путь вечного мучения.


Он поклялся не дать им восстать вновь. Он убил Предводителя. Он убил Икону. Он убил Матерь. Все они пали перед ним, и он уже был сыт по горло. Кровь лилась из его глаз, а он проклинал демонов Ада своим обещанием. Обещанием убить каждого из них. Обещанием, которое он сдержит.


Ненависть его была так велика, что он не мог обрести покоя и скитался по равнине Умбрал, желая отомстить Тёмным Владыкам, причинившим ему столько зла.


Ему никогда не умереть. Ему никогда не знать покоя. Ему никогда не узнать заслуженной загробной жизни. Они отняли у него то, что принадлежало ему. Всё, что было не так в его мире, – война, алчность, страдание, – ВСЁ ЭТО было из-за них. Они разрушили его мир, его жизнь до И после смерти. И за это, он уничтожит их.


Он носил корону Ночных Стражей, и те, кто отведал его меча, нарекли его...


Моё имя, чёрт его, моё имя!


Дум…


"Думгай."



"Думгай?" переспросила женщина. Она прищурилась, очевидно не веря ему. Он что-то скрывал.


"Думгай?" переспросил ребёнок. Он склонил голову набок приподняв бровь на это откровение.


Думгай? подумал Палач. Почему я не назвал ей своё имя?


Палач спросил у себя это, но он уже знал ответ. Имя, что Палач когда-то носил, больше ему не принадлежало. Имя, с которым он был рождён, умерло с человеком, которым он был рождён, все те жизни тому назад. С тех самых пор, как он умер и отправился в Ад, он больше не был этим человеком. Когда он вернулся от туда как Палач, он ещё недолго носил это имя, но это уже не было как прежде.


Да упокоится этот человек с миром, так как Палач не упокоится никогда.


"Думгай", повторил он. Он хранил своё скорбное сердце под слоями ненависти, а слои ненависти он похоронил под спокойным внешним видом.


Женщина смотрела на "Думгая" с подозрением. После очередного долгого молчания она заговорила вновь.


"Я Ториэль", сказала она прямо. "Хранительница Руин."


Думгай кивнул на её представление. Он запомнит это имя.


Они оба смолкли на мгновение.


Окей, что теперь?


"Откуда вы пришли?" спросила Ториэль. "Думгай", добавила она.


"С Земли", ответил он. Что ж, это не было ложью. Там он родился и вырос. Лучше он скажет это, чем из Ада. Это лишь убавит к нему доверия.


Губы Ториэль разошлись и она прищурилась ещё сильнее. Её глаза сверлили Думгая, она вдыхала воздух сквозь зубы.


"Мы и так на Земле."


Сердце Думгая замерло на, как казалось, а скорее всего и было, целую вечность. Я на Земле? Я дома? Если я смогу выбраться из этого Подземелья…


Его логическая сторона выдернула его назад к реальности. Земля другого измерения, дубина. Думгай мысленно собрался и прогнал прочь все глупые мысли о нормальной жизни.


"Так вы с поверхности", поправила его Ториэль. Думгай ещё раз кивнул. "Вы забрались на гору Эббот?"


Думгай медленно покачал головой. Он не взбирался на эту гору. На самом деле, он забежал в кратер – демоническая цитадель в Аду, которую он штурмовал, и из которой он был перенесён сюда, была построена в вулканическом кратере.


Ториэль потёрла свою переносицу (рыло? Думгай всё ещё не знал) и сделала глубокий вздох.


"Гора Эббот – единственный путь сюда с поверхности", объяснила она в раздражённом тоне. "Если вы пришли не с горы…"


Думгай уже формулировал объяснение своего внезапного появления в её владениях. Как ему объяснить всё… это?


"Портал."


"…Портал", повторила Ториэль. Если Думгай думал, что она до этого звучала запутавшейся и уставшей…


Он кивнул Ториэль. "Портал демонов."


Ториэль сжала руки в замок и сделала глубокий вздох, прежде чем ответить. "Портал… созданный демонами."


"Из Ада."


Ториэль, похоже, была слегка озадачена. "Ада."


Думгай вновь кивнул. "Сражался с демонами. Хотели, чтоб я ушёл", сказал он, будто не было ничего беспокойного в том, что незнакомец в доме Ториэль, который не так давно напал на неё, перед этим сражался с демонами.


"Хорошо, давайте разберёмся по порядку," ответила Ториэль. Она почесала заднюю сторону шеи и продолжила, "Вы сражались… с демонами… демонами из Ада… и они хотели, чтобы вы ушли."


Он кивнул, добавив рыка для дополнительного подтверждения.


"Эти демоны хотели чтобы вы ушли", повторила Ториэль. "И поэтому они отправили вас сюда."


Несмотря на то, что сидела Ториэль, а стоял Думгай, он ничего не мог поделать с чувством, будто его допрашивают.


"Мм."


"Через портал."


"Мм."


Ториэль кивнула, медленно переваривая эту информацию. "Этих демонов", сказала она.


"Вы…" она смолкла. Поднесла большой палец правой руки к своему горлу, и провела им по шее.


Думгай был немного сбит с толку этим вопросом. Конечно он убивал их. Они были демонами.


"Угу."


Ториэль напряжённо кивнула. "Многих?"


Думгай кивнул сильно, с рвением покачивая головой. Его назвали Палачом Рока не за просто так.


Смотря вниз, Ториэль вздохнула в ответ. "Это объясняет то, как много урона вы нанесли за та столь короткое время…" пробормотала она.


Думгай поднял бровь, скрытую за стеклом. Это значит, что в Подземелье он сильнее из-за его числа убийств?


Это бы сделало меня адски сильным. Он внутренне съёжился от своего собственного случайного каламбура.


"Демоны, я полагаю", сказала Ториэль, теперь вновь повернувшись к Думгаю. "Они были плохими."


И опять Думгай был сбит с толку столь глупым вопросом. Конечно они были "плохими". Они были демонами.


Ториэль кивнула опять, чуть менее напряжённо. "Надеюсь, вы поступали верно."


Думгай не ответил. Она это всерьёз? В какое причудливое измерение его отправили, раз "демон" здесь автоматически не синоним "существу чистого зла".


"Присядьте", сказала Ториэль, указывая на ближайший к нему стул.


Думгай кивнул и аккуратно выдвинул стул из-под стола. Он сел и развернул стул лицом к Ториэль. Почти сразу ребёнок подбежал к Думгаю и сел ему на колени.


Думгай сначала хотел снять ребёнка со своих коленей, но затем представил, как странно это будет выглядеть для Ториэль. За всё время она ни разу не обратила внимания на ребёнка в своей гостиной и, беря в расчёт предположение Думгая, что ребёнок был чем-то вроде привидения, похоже, Ториэль и вовсе не могла его видеть.


Просто сделаю вид, будто его здесь нет.


Ребёнок хихикнул и повернул голову, чтобы посмотреть на Думгая. Он ничего не сказал, лишь смотрел на него и улыбался. Через секунду или две он повернулся опять к Ториэль, и Думгай оставался сдержанным.


Спустя мгновение Ториэль, не замечая сидящего на его коленях ребёнка, обратилась напрямую к Думгаю.


"Думгай, это Подземелье."

______________________________________________________________________________________________________________________


Авторские примечания:


Думгаю сейчас начнут давать разъяснения. Бедняга.


Если вам интересно, что делала Чара всё то время, пока Думгай стоял, то он удобно устроился на "своём" стуле.


Мне очень нравится Чара. Я буду изображать её в свете, основанном на моём хедканоне. Извините, если в этом фике она не ГЕНОЦИДНЫЙ ДЕМОН УБИЙСТВ.


Хоть я в тайне кое с кем и шиплю Думгая в этом кроссовере (это секрет), это не будет заметно и на самом деле затронуто. Я не собираюсь в этом фике вовлекать Думгая в какой-либо роман (но он будет флиртовать с одним или двумя персонажами – какой же без этого Undertale). Простите, шипперы!


Спасибо всем, что читали и оставляли очень приятные отзывы. Для меня это много значит.

______________________________________________________________________________________________________________________


Примечания переводчика:


ИЛС – индикатор на лобовом стекле. Русский перевод термина HUD – head-up display.

Развернуть

Undertale AU Undertale комикс OFFtale crossover Toriel Undertale персонажи Froggit Dummy The Batter Перевод ...Undertale фэндомы OFF (игра) Игры 

OFFtale (стр. 44-99)

стр. 1-8 стр. 9-22 стр. 23-43


Оригинал от Space Communist  Так же присутствуют (практически все) спойлеры по игре OFF.


Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Ох, здраствуй! Я как раз собиралась ухаживать за цветапи-,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Она тоже СБежала. * Я подозреваю, что она что-то знает,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

и Ч I СПС I У МП пслипи СС1рмииЕ>С1Е>аС I ил. I * ( Вы тожете все еще услышать, как старая женщина убегает в страхе. ) "Чт- Пг,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Похоже на загадку к двери впереди. * Должно быть, старая леди решила,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Эти паркировки стары. * Рычаг уже переклочен.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

 Д * Просто старый Манекен. * Не лучший вариант для разговора. СНПВП 1_У 5в нр| 4889/4889 |*ПСТ| |81ТЕП| [хгесу,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Пощадить * Свежать CHURU LV 5в нр| 4889/4889 ТгеМГТШТИ,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* ВЫ ВЫИГРАЛИ! * Вы получили 0 ХР и 0 золота. СНПВП 1_У 50 нр ■ 4889/4889,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

А * Фроггит атакует вас! СНШШ LV Б0 нр| 4889/4889 нет * Ö ITEM xflERCY 0),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

FIGHT ЖСТ ШЕИ X ПЕНСУ,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* ВЫ ВЫИГРАЛИ! * Вы получили 18 ХР и 28 золота. CHARA LV Б0 нр| 4889/4889 < FIGHT )НСТ &1ТЕП х ПЕНСУ,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Позади колонны лежит старый побильныи телетон. * Давай возьмет его.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Ква, ква. . . * (Извини теня, незнакотец.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Видел ли ты Королеву, пробегающую недавно?) * (Она выглядела довольно взволнованной чет-то. . . ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

ш Королеву? ■,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Старая леди, Ториель. ) * (Она королева всего Подземелья. ) * (По крайней пере выла ею. . . ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Что случилось?,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Ква. . . ? * (Ты разве не знаешь. . . ?) * (Что же, не волнуйся. Несколько монстров в Руинах знают, что произошло. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Она свежала с королевства ночью, когда её дети заволели и утерли. ) * (Она склоняется по этим Руинат с того тотента. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Тогда она отказалась от своих обязанностей. * Значит, с того тотента она стала хранителет этих Руин?,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Если так говорить, то да. ) * (Она следит за наши, её присутствие пугает нас. ) * (Некоторые из нас стали даже жестокиши. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Тогда она должна предстать перед лицот своих ошибок. * Где я тогу найти её?,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Эти Руины были нашей столицей - Аопоп, как ты её называли) * (Сердцет этого теста является старый дворец. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Королева живет сейчас тап. ) * (Должно быть, она тап, если ты хочешь найти её. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Спаснво ■,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Ква, ква. . . ква. * (Перед теш, как ты уйдешь, путник, я бы хотел попросить теья кое о чет. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Как я говорил, пногне из нас напуганные н жестокие. ) * (Я не тогу овещать, что они не нападут на тевя. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Но я должен знать: если тон опасения станут явью, проявишь ли ты к ниш Милосердие? Или ты решишь Атаковать?),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Моя цель Очистить эти земли. * Только испорченные создания вздумают напасть.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* Тепные духи познают пою праведную ярость. * Невинные Будут только осуждении.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

ква. понятно. ) ■,Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (День заканчивается, пока ты говорит. ) * (Я извиняюсь, за то, что заврал у вас столько времени. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Последний совет, перед тет, как ты пойдешь дальше, странник. ) * (Ной врат сказал пне, что человек недавно проходил пито. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Они были похожи на теья, только короче и Беспокойней) * (Они еще постоянно хрипели, или что-то типо того. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

* (Будь осторожен, не дан нш поглотить твою Душу. ) * (Лоди и понстры. . . с двупя Душами, погут выть очень опастны. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Undertale,фэндомы,Undertale AU,Undertale комикс,Undertale комиксы,OFFtale,crossover,OFF (игра),Игры,Toriel,Undertale персонажи,Froggit,Dummy,The Batter,Перевод

Развернуть

Owlboy otus crossover Игры ...Undertale фэндомы 

http : //hiaennyddei.deviantart.com/ Determination,Undertale,фэндомы,Owlboy,otus,crossover,Игры
Развернуть

Super Crown Mario Игры Gaster Undertale персонажи sinfulzany artist Sans ...Undertale фэндомы 

Super Crown,Mario,Игры,Gaster,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,sinfulzany,artist,Sans
 
Super Crown,Mario,Игры,Gaster,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,sinfulzany,artist,Sans
Развернуть

Игры Papyrus (undertale) Undertale персонажи не грусти Спагетти ...Undertale 

Оставлю без перевода, т.к. теряется игра слов, источающая позитив

09* [)°¿ \И kV W“* ueH 4»°) t,Undertale,Игры,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Undertale персонажи,не грусти,Спагетти
Развернуть

Undertale персонажи Deltarune Kris (Deltarune) Ralsei Susie (Deltarune) Undertale ero K. Round Super Crown Игры #Undertale/Deltarune ...Undertale фэндомы Марио 

фэндомы,Undertale,Undertale персонажи,Deltarune,Kris (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Susie (Deltarune),Undertale ero,K. Round,Super Crown,Марио,Игры,Undertale/Deltarune,Deltarune/Undertale,разное


Развернуть

Freischutz Lobotomy Corporation Игры crossover косплей Grillby Undertale персонажи LC Abnormaly ...Undertale фэндомы 

А вот и второй товарищ решил посетить наш маскарад

Undertale,фэндомы,Freischutz,Lobotomy Corporation,Игры,crossover,косплей,Grillby,Undertale персонажи,LC Abnormaly


Развернуть

Flowey Undertale персонажи Cuphead Игры crossover Cagney Carnation ...Undertale фэндомы 

Undertale,фэндомы,Flowey,Flowey the flower,Undertale персонажи,Cuphead,Игры,crossover,Cagney Carnation
Развернуть

Undertale AU OFFtale Undertale персонажи Napstablook Toriel Flowey Игры The Batter Перевод Undertale комикс ...Undertale фэндомы OFF (игра) 

OFFtale (стр. 100-207)

Стр. 1-8 стр. 9-22 стр. 23-43 стр. 44-99 


Оригинал от Space Communist Так же присутствуют (практически все) спойлеры по игре OFF.

Через несколько стычек и головоломок. . .,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

\ ."'.TV .ТЛП
■•'i, 'i 'i 'i -ù
■Л , V 'i '* ,11 ■A.A-XuT

• У7Т7ГТ-Д
ГГГГ!,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* (Этот призрак неоднократно говорит "г", симулируя сон. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Это наш первый призрак.
*	Давай Быстро разБерешся с ниш.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* Очищение в процессе.
СН(ЖН 14 1	нр ■4888/4889,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

CHARA LV 1
HP
4889/4889,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

CHARA LV 1
HP
4889/4889,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Враги очищены.
*	Вы потеряли 1 ХР.
CHARA LV 1	нр ■4888/4889,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Через еще несколько стычек и головоломок.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	(Перед ваши старый, ветхий доп. . . и пожилая женщина внутри него. )
*	(Это напопнило вап о Королеве, которая отказалась от своих целей. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale

* (Вы наполнены решнтостью для Очищения. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Chara
Lv 50
Ruins-Hone
File saved,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Авери в прихожей заперты.
*	Давай оспотрит другую часть дота.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

I 1 5 Ч 1	=
I 1
■■ ■ 1
га
1 1

* I—1~ Т
«I	Ш
1 ■ 1__________________1
*■ Огонь все ещё горит.
*■ Королева этого измерения, должно быть, выла здесь недавно.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* (Королева, должно быть, сделала пирог для кого-то. Он выглядит свежип. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* (Рядоп стоит два тлакона с приправой. Вы пожете взять пирог с любой из приправ. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* (Какую приправу вы используете?)
Оранжевую V Синюю,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* (Пусть Будет синяя. ),Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

£___Ъ
* Ст. . . Стой на песте!,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Я. . . не видела взрослого человека так давно.
*	Но я погоню насколько силен ваш вид.
■,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*■ Более того, я погоню насколько ваш вид ненавидит нас.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*■ Ты вооружен. Ты опасен. Ты угроза для всех нас.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	А ты трусиха.
*	Я знаю кто ты, Королева Подземелья Ториель.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

я Больше ею не являюсь,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Ты отказалась от своих ОБЯзанностей и ещё отрицаешь это.
*	Ты всегда Была и Будешь ею.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* Ко всету прочету, у тевя испорченный дух. Ты принесла страх и порчу в эти Руины.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Моя писсия Очищать.
*	Ты осквернена.
*	Поэтопу ты должна быть очищена.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* И Будучи тактически хранителей этих Руин, твоё очищение уже неоБходипо.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Что это за везущие?
*	Что ты ипеешь ввиду под “очищением”.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*■ Неважно, ты являешься большом опасностью тоету виду.
*■ Если я Королева, как ты говоришь. . .,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

X
CHARA LV 50 hr Ц 4889/4889,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

CHARA LV 50
HP
4889/4889,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

. . . в bi ничеи не лУчШе АзГоРа - . •,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Так, так, так.
*	Не это ли “святой человек” соБственной персоной.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	"Очистить зетлю!"
*	"Тепные духи!"
*	Здесь, внизу, ты называет это словати суташедшего.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы


* Ты дутаешь, что ты такой Безгрешный человек, Бродя вокруг и стирая “зло” с лица зепли.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

%
* Это должно было произойти.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Конечно должно было.
*	Ты просто продолжаешь говорить сеБе это.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Она Была испорчена и осквернена.
*	Она отказалась от своих
ОБЯзанностен.
* Её сперть не волнует пеня.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы


*■ Когда всё сводится к этому, ты н я увьём любого на нашем пути. . .,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*■ . . . потопу что ты ова пустые внутри.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Я знаю, кто ты такой.
*	Не один человек, или понстр не спожет увить так, как это сделал ты, не с ТАКОЙ силой.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

	* Это ведь даже не твоя Душа, не так
	ли? Бьюсь об заклад, что ты украл её
1	из чьей-то веднон тогнлкн.
	* Как жалко.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы


*	Ты дупаешь, что ты достаточно “чист”, чтобы спасти этот пир?
*	С теп уровнеп LOVE, что ты ипеешь?,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Вперед,иди и попровун.
*	Не дай пне остановить тевя.
*	Считай, что это испытание от твоего старого друга Флауи.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы


*■ Потопу что такие существа, как ты н я, знают, что в этот тире только одна истина.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

¿¿Вкр	* Здесь нет “чистоты”.
	* Нет “тепных духов”.
1	* Нет“предназначения”.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* В этот пире увей, или Будь увит.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

* Может быть, теве стоит прислушаться к поепу совету, или ты узнаешь, что ПО НАСТОЯЩЕМУ означает быть “оскверненным”.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

*	Достаточно пустых угроз.
*	Дай пне пройти.,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

«©»	*	’’Пустых угроз”? *	Они не пустые, в отличие от тевя.
1,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы


* Я вуду навлюдать за тобой, "святой человек".,Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,Undertale AU,OFFtale,Undertale персонажи,Napstablook,Toriel,Flowey,Flowey the flower,OFF (игра),Игры,The Batter,Перевод,Undertale комикс,Undertale комиксы

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме скачать игры по годам торрент (+1000 картинок)