Результаты поиска по запросу «

Shattered Realities: Глава

»
Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Unexpected Guests Frisk Undertale персонажи Sans Flowey Papyrus (undertale) Undertale комикс Перевод перевел сам gasterblaster ...Undertale фэндомы 

Незваные Гости: Глава 6: (стр. 18-25). Конец 1 акта.

1-9 - 10-17.

by undertalethingems.

Но... Л После этого он позволил мне войти в его комнату, и там я нашёл ключ от его секретной лаборатории... '<1 Гг Он знает, что я могу сбрасывать. Не знаю, что он хотел, чтобы я узнал I' ...Хах. Я тоже пару раз говорил ему, что путешествовал во времени. ТГ Я сам ему сказал, что

» I / • • • Хочешь узнать ещё кое-что необычное насчёт бластеров? Г 1 Я немного г покопался И я нашёл ОЧЕНЬ снаружи файла МНОГО секретов, сохранения--ага, Фриск. И среди них... можно так было настоящее сделать--и... »Ул название бластеров. ^ и Это не просто 'бластер'. I Это

...Гастер? да, я тоже на самом деле не понимаю. Даже во всех своих сбросах, Нет, я- - я больше нигде не находил этого имени / Хочешь сказать, что ты нашёл что-то • • ЕЩЕ, чего я не смог?! Честно говоря, это было очень странно... IV V Т Г Я знаю это имя. Я и не ожидал снова

Тот монстр сказал, что Гастер был старым Королевским учёным, и что его распылило по всему пространству и времени... 1 ...но в тоже время, часть 1 его лица, монстр держал 1 в своей руке. ИНь. лШ 1 о! ж А потом этот монстр исчез прямо перед мной, и я больше никогда его не встречал. Раз за

...Возможно. Королевские учёные могут создать что угодно. Эй, Фриск! Это и правда была содержательная беседа! Я думал, что если тебе досталась счастливая концовка, то поверхность будет скучной... Но ведь история на этом не заканчивается! J * Я пытался выяснить, что произошло с теми скеле

Я бы очень хотел узнать ещё про них обоих... И я чувствую, что Санс порой выглядит очень грустно. Хотел бы я помочь ему, если бы мог. \ Чтож, если бы ты знал, на что он способен, возможно ты бы не был таким милосердным... Нуда ладно. У тебя есть свои причины, у меня свои. Если будем

ч / / Итак... по мнению Флауи... Санс опасен Ж Он угрожал мне... но он отметил это как шутку, и с тех пор он был только добр ко мне. Всё же, его бластер совсем не похож на то, чего я от него ожидал. хе хе Я И потом... Вся эта история с Гастером. Почему всё с ним связанное

Я знаю, что Санс когда-то занимался наукой, потом перестал... И похоже он знает, как что-то делать за пределами реаль ности. \ \ 41 Л! ...Но он не единственный Ш~ скелет, который ™ это знает. V Ч V 2 *7 Всё так, как Флауи говорил. С этими двумя и правда что-то

Развернуть

Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Tasque Manager (deltarune) ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Undertale AU GZtale Bloodshed Sans Undertale персонажи Frisk Undertale комикс Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Bloodshed: Глава 3.(стр.7-12).

1-6

by GolzyBlazey


Undertale AU,Undertale,фэндомы,GZtale,Bloodshed,Sans,Undertale персонажи,Frisk,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Undertale AU,Undertale,фэндомы,GZtale,Bloodshed,Sans,Undertale персонажи,Frisk,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Undertale AU,Undertale,фэндомы,GZtale,Bloodshed,Sans,Undertale персонажи,Frisk,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Undertale AU,Undertale,фэндомы,GZtale,Bloodshed,Sans,Undertale персонажи,Frisk,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Undertale AU,Undertale,фэндомы,GZtale,Bloodshed,Sans,Undertale персонажи,Frisk,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Undertale AU,Undertale,фэндомы,GZtale,Bloodshed,Sans,Undertale персонажи,Frisk,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Развернуть

Deltarune Sans Undertale персонажи Kris (Deltarune) #Undertale/Deltarune ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Over the Void monster kid Frisk Asriel Sans Asgore Undertale комикс Перевод перевел сам AbsoluteDream ...Undertale фэндомы Undertale персонажи 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 1: (стр 37-38).

1-5 - 6-10 - 11-15 - 16-20 - 21-25 - 26-30 - 31-33 - 34-36.

by AbsoluteDream.

хорошо, я напишу смс-ку папирусу. Спасибо, Санс! Йоу, как думаете, мои родители когда-нибудь разрешат мне тренироваться с Папирусом и Андайн? ^ Хмм... Не знаю. Может быть? вы оба скоро пойдёте домой' г Я бы намного лучше владел магией! Хотел бы я научиться такой же магии, . как у тебя, Аззн.

Как сегодня прошёл -___ваш день?_______ Что ж, н вам тоже приветив детишки! Мы с Папирусом ходили в гости к Альфиси . Андайн. ^ Чем занимались? Потом Альфис учила нас, как делать бумажных журавликов. ^ Мы смотрели... аниме, вроде? Затем мы совервновались с Андайн в метании бумаж-. ных

Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс Chara Undertale персонажи длиннопост ...Undertale фэндомы 

Обещаю, однажды я потрачу целый выходной, чтобы поправить твой словарный запас Это уже просто смешно, что я не могу никого пригласить в гости из-за того, что мой домашний скворец всё время ругается Очень надеюсь, что новый участковый, о котором говорил господин Руфус, тоже не нагрянет А то ты

[ 0 да! ] ^Самая большая роскошь на Депонии - комфортная постелька J [мои дела не так уж и плохи, если подумать] По крайней мере я могу позволить себе выспаться в тишине и уюте [Что ещё нужно для счастья?],Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale

Г 1 Э> xopoшJ че за подставы? к. л Ты же бот минуту назад сказал, - что вырубишься мгновенно Наёбуш меня, свинка?,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

[о господи, да что ты тут делаешь?] В основном жду, пока ты соизволишь вернуться домой, убивая время тем, что сравниваю запахи твоих грязных веицей [й, нет, сто^ |я догадываюсь^[не нужно подробностей) [Я уже говорил, и не раз - ни при каких обстоятельствах не приходить сюда] Проблемы уже

[й это, разумеется, не так?) Чувак, это не так! к л Дело не в тоет новот друге ... И не в подзетельеШИли куда он тат собрался? Я пробралась сюда только ради тебя Мне нужен ты, а не^^^Что я тат у тебя просила? Я скучала по тебе <т^ -стч Ты НУЖЕН тне, поросенок! И нужен мне только ты! [

Воу, воу, воу, свинка! А не о#уел ли ты часом? Не поняла, это че сейчас за предъяви потекли? Это каким это образом я портила тебе жизнь? Что я тебе плохого сделала? ГойТ погоди-ка Ну, раз уж ты в кои то веки соизволила вернуться, помучаю тебя подольше [Начнём с малого ] КЕИИ Ты что

[Никто, кроме них самих не виноват в том, что они оказались в таком положении] |но сейчас не об этом, ведь Пакля сейчас имеет что ещё сказать | КЕИИ ^ Правда Пакля?"^ КЕИИ КЕИИ РЕДКОСТНЫЙ жлоб КЕИИ Вооот блин 1а я то надеялась, что ты уже забыл од этом [забыл? ] [ЗАБЫЛ? ] Г Забыл о чём?

{йх, а я ведь почти соскучился по подобного рода отговоркам] [ Знаешь что?) [Я передумал) [я не хочу больше слышать__}[всей этой грязи] Мне уже наплевать, что ты научила моего скворца говорить всякую гадость, из-за которой я не могу толком привести никого домой Мне всё равно, что ты изменяла

Как на чудовище, ты хотел сказать? \,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Ты не единственный, кто был всю свою жизнь чужим для всех вокруг [ Ну отлично?] [ Опять завела свою старую пластинку! ] :наешь>, на что была похожа моя жизнь? На #8ану\о пытку! Я просыпалась ( 3 грёбаной камере гиб ернации Это как твоя уютная постелька, разве что там было холодно, темно и

ЧТО ОНА ДЕЛАЛА СО МНОЙ, МИ СО ЛЬ? ЧТО ОНА ДЕЛАЛА СО МНОЙ? ГЛТ7\ ОТВЕЧАЙ! от, что она делала со мной ... 18от, что мне пришлось пережить .. Теде это тоже знакомо, правда?\Это чувство ... ... Аданой беспомощности [хватит ...] [(Хнык)] [Не надо больше__________] Чувство, когда ты осознаёшь,

Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

г Ч Так ты ... г 1 Мальчик? Ь А Простите, что отвлёк вас ____ Вы, вроде бы, собирались убить меня, как тех троих, так что ________ чтобы о чём-то просить вас ___ Но ты, тем не менее, хочешь меня о чем-то попросить я угадала? [да, если вам не будет трудно______] [Можете убить меня быстро?

Ну так ) Подожди, мне нужно подходящее настроение Ну что, маленкая податливая сучка - готов к тому, что я сейчас как следует развлекусь с твоей тушкой? [Ну ...] [Я вовсе не критикую ваши методы, вы не подумайте, но ...] Я просто не мог оставить без внимания тот факт,1 что с моими

'Простите"?^! Что, "простите"? За что ты извиняешься? Ты вообще понимаешь, что я хочу с тобой сделать? Что я сделала с твоими друзьями? ^ Вы хотите убить меня ^ 'ёперь я это делать не буду Ты мне всё настроение испохабил Я не знаю, что с тобой не так; и не собираюсь это выяснять Давай

 ^^^^^^^^Т^ашё^амо^подходяще^л^тог^мест^^оди^^^^^^^ От лица всей компании монстров подземелья с радостью сообщаю, что наше подземелье убивает людей с вероятностью я У,У процентов и даёт гарантию, длительностью в жизнь, что вы никогда его не покинет Щ Если тебя не убьёт колод, голод или один из

( Анм____) (Вот так?) А га, хорошо! V Начинай! С с чего мне начать? D Ну, с самого начала, я полагаю^Ш Кто ты, откуда, кем по жизни и т.д. (я ■■■] (Моё имя - Мисоль) Так, продолжай! ( [ Это небольшое поселение на токсидентских болотах близ ртутных трясин ] (То есть ] [Было, я хотел сказать

[И вот, только мы решили, что в нашей жизни всё наладилось, пришёл Конгломерат^ [Вы не слышали о Конгломерате?] А это еще что за перец? к л У нас тут под землей неважно ловит, так что мы не в курсе новостей [Куча городов-государств, обьединившихся в союз ] Они лавинои прошли по всему

... Определенно какой-то п#здеи,! (Вот видишь?) [мне ...] [Мне просто нечего больше терять) Да меня в эту экспедицию взяли, только потому что я мог не вернуться Ты отдался за хорошее место под солнцем? Д Ну ты и дешевка, [Или это, или таскать ржавый острый лом с окружающих пустошей, кишащих

^Вон тот мужчина, с фонарём и____] [Растерзанным вами лицом ...] [ Это и был Коленвал] Вон тот хрен, у которого шишка с мизинец? Я, пожалуй сильно повторюсь, но ...^^■7 Я бы после, первого раза свинтила от этого говноеда Может после второго, если уж у вас там такое жесткое безрыбье Штош,

~ак что теперь мы подымаемся наверх, говорим что тут произошло О, дорогие друзьяТужас^ужас^Гл^рам^^рама^УжасьФ1^монстрь1 Они ничего не могли сделать к. л ■ смог спасти эту даму в беде ь. л Я так долго скиталась по этим проклятым пещерам, что уже почти позабыла, как приятен солнечный свет

[Пожалуйста___) [(Всхлип)] [Не надо_] (Не нужно вновь давать мне ложные надежды) [Рано или поздно____](но вы уйдёте .(Оставите меня - -.) [Опять одного -ТТ) [я устал от этого___)[я так устал терять всех___) [(Всхлип))[Всех кто мне дорог) [я больше не могу терпеть эту боль!) (Это невыносимо

Вот почему ... В этом догом забытом подземелье ... Я оставила тебя в живых Щты был первым, кто посмотрел на меня Не как на вещь ...'Н Не как на чудовище или охотничью собаку 'ы первый, кто посмотрел на меня, как на кого-то, в ком нуждаешься Глазами, до боли знакомыми в отражении Глазами,

Если все разрешилось миром ... И раз уж мы вновь решили, что снова вместе ... \,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Да 5л#дЫ Ну что опять»? Что я опять» не так сделала? Х#ли ть>/ опять» набычился? [о, боже?] Ну какой же я дурак, что на секунду поверил, что ты ТЫ! [ Могла вдруг измениться] О чём я только думал в тот момент? Тебе же с самого начала было наплевать на меня Правда ведь?,Undertale of

Чем ты опять недоволен? Мне казалось ты хочешь немного романтики и всяких розовых соплей Я уже и вернулась, и романтику замутила! И чем я в ЭТОТ раз тебе не угодила? Что тебе ещё от меня нужно? Просто скажи и я это сделаю! Я уже на всё согласная! Я этим и пытаюсь заняться! г ч Но ты

Ты будешь приятно удивлён [Что ж ■..][ Вот моё терпение и лопнуло] КЗИИ Я уж было подумала, что тебя придётся всю ночь уговаривать Хочу показать тебе, чему я научилась за время отсутствия Давай быстрей, мне тоже невтерпёж! Молодец, хорошая девочка! Никаких спойлеров, но ... О, ну

Я просто не могу поверить» своим глазам! Это же то, о чём я думаю? Верно? Это же оно? Сегодня я окончательно убедился в том, что не важно насколько изменившейся ты выглядишь или что делаешь, ты способна думать только об одной веши Так что 1 [ Нет - это явно не то, о чём ты подумала ]

Ладно, я сдаюсь Первый лот это По всей видимости Нужно вставлять ...ЖЧтобы Даже для меня это что-то новенькое Покажешь, как этим пользоваться. [Это - фонарик ) [Стандартная модель ФКФ-84,2] [Даже ты умеешь пользоваться этим] [ Нажми кнопку сзади и он будет светить ] Оу, что же у тебя на

[люблю ли я тебя?][Хороший вопрос! зол сама-то не видишь, в чём проблема?) [Посмотри на меня?)(посмотри внимательно ?](гы не находишь ничего странного во мне?) [в моём внешнем виде?) Оу, ну если уж ТЫ спросил - дя.'ТДд, черт возьми! У тебя в штанах уже такой каменный cmoякJ что им прямо отсюда

 Да лол, я поняла Не поняла я только Нафига? Было не больно, но .. г ^ Это, скорее, было ... Г ч Очень ... г Ч Обидно ... | Да ...) [да всё ты прекрасно поняла?] [Это [ Это конец наших с тобой отношений, ясно тебе?) [не смей больше заявляться сюда?] [Или ____] ^ И-и-или я позову

О-опять одного ...,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Развернуть

Undertale AU Asylumtale Frisk Undertale персонажи Asgore Asriel Chara Undertale комикс Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Asylumtale: Глава 2.(стр. 9-12).

1-4 - 5-8


by miyako47


http ://miyako47.tumblr.com/ /,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Asylumtale,Frisk,Undertale персонажи,Asgore,Asriel,Asriel Dreemurr,Chara,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Undertale AU,Undertale,фэндомы,Asylumtale,Frisk,Undertale персонажи,Asgore,Asriel,Asriel Dreemurr,Chara,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

http ://miyako47.tumbln.com/,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Asylumtale,Frisk,Undertale персонажи,Asgore,Asriel,Asriel Dreemurr,Chara,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

http ://miyako47. tumblr.com/,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Asylumtale,Frisk,Undertale персонажи,Asgore,Asriel,Asriel Dreemurr,Chara,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам

Развернуть

Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Susie (Deltarune) #Undertale/Deltarune ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Aftertale Sans Undertale персонажи Genocide run перевел сам Undertale спойлеры ...Undertale фэндомы 

Aftertale: 1 глава

Undertale,фэндомы,Aftertale,Sans,Undertale персонажи,Genocide run,перевел сам,Undertale спойлеры

Undertale,фэндомы,Aftertale,Sans,Undertale персонажи,Genocide run,перевел сам,Undertale спойлеры

Примечание автора: У меня есть очень плохая идея для комикса. Или это очень хорошая идея? Что ж, узнаем, потому что я рисую это в сумашедшем припадке вдохновения. 


Примечание переводчика: Как вам шрифт? Возможно, кто-то посоветует рукописный по лучше? 


Развернуть

k-eke artist gif Kirby Игры Deltarune crossover Kris where the fuck are we Undertale gif ...Undertale фэндомы 

・ 。
☆∴。 *
   ・゚*。★・
      ・ *゚。   *          GOD darn it KRIS!
   ・ ゚*。・゚★。                     Where the hell are we?!
         ☆゚・。°*. ゚
*  ゚。·*・。 ゚*
          *.。☆。★ ・
     * ☆ 。・゚*.。
         * ★ ゚・。 * 。
                ・ ゚☆ 。


twitter

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Shattered Realities: Глава (+402 картинки)