Результаты поиска по запросу «

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 1: (стр 45-47)).

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Undertale комикс Alphys Undertale персонажи Toriel Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune ...Undertale фэндомы 

Меня на протяжении всей главы бесило когда к Крису обращались на they

Undertale,фэндомы,Undertale комикс,Undertale комиксы,Alphys,Undertale персонажи,Toriel,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune

Undertale,фэндомы,Undertale комикс,Undertale комиксы,Alphys,Undertale персонажи,Toriel,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune

Undertale,фэндомы,Undertale комикс,Undertale комиксы,Alphys,Undertale персонажи,Toriel,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune

Tfle y te r\oHV)<\l,Undertale,фэндомы,Undertale комикс,Undertale комиксы,Alphys,Undertale персонажи,Toriel,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune

Автор
Развернуть

Undertale of Deponia Undertale комикс Chara Undertale персонажи длиннопост ...Undertale фэндомы 

Обещаю, однажды я потрачу целый выходной, чтобы поправить твой словарный запас Это уже просто смешно, что я не могу никого пригласить в гости из-за того, что мой домашний скворец всё время ругается Очень надеюсь, что новый участковый, о котором говорил господин Руфус, тоже не нагрянет А то ты

[ 0 да! ] ^Самая большая роскошь на Депонии - комфортная постелька J [мои дела не так уж и плохи, если подумать] По крайней мере я могу позволить себе выспаться в тишине и уюте [Что ещё нужно для счастья?],Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale

Г 1 Э> xopoшJ че за подставы? к. л Ты же бот минуту назад сказал, - что вырубишься мгновенно Наёбуш меня, свинка?,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

[о господи, да что ты тут делаешь?] В основном жду, пока ты соизволишь вернуться домой, убивая время тем, что сравниваю запахи твоих грязных веицей [й, нет, сто^ |я догадываюсь^[не нужно подробностей) [Я уже говорил, и не раз - ни при каких обстоятельствах не приходить сюда] Проблемы уже

[й это, разумеется, не так?) Чувак, это не так! к л Дело не в тоет новот друге ... И не в подзетельеШИли куда он тат собрался? Я пробралась сюда только ради тебя Мне нужен ты, а не^^^Что я тат у тебя просила? Я скучала по тебе <т^ -стч Ты НУЖЕН тне, поросенок! И нужен мне только ты! [

Воу, воу, воу, свинка! А не о#уел ли ты часом? Не поняла, это че сейчас за предъяви потекли? Это каким это образом я портила тебе жизнь? Что я тебе плохого сделала? ГойТ погоди-ка Ну, раз уж ты в кои то веки соизволила вернуться, помучаю тебя подольше [Начнём с малого ] КЕИИ Ты что

[Никто, кроме них самих не виноват в том, что они оказались в таком положении] |но сейчас не об этом, ведь Пакля сейчас имеет что ещё сказать | КЕИИ ^ Правда Пакля?"^ КЕИИ КЕИИ РЕДКОСТНЫЙ жлоб КЕИИ Вооот блин 1а я то надеялась, что ты уже забыл од этом [забыл? ] [ЗАБЫЛ? ] Г Забыл о чём?

{йх, а я ведь почти соскучился по подобного рода отговоркам] [ Знаешь что?) [Я передумал) [я не хочу больше слышать__}[всей этой грязи] Мне уже наплевать, что ты научила моего скворца говорить всякую гадость, из-за которой я не могу толком привести никого домой Мне всё равно, что ты изменяла

Как на чудовище, ты хотел сказать? \,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Ты не единственный, кто был всю свою жизнь чужим для всех вокруг [ Ну отлично?] [ Опять завела свою старую пластинку! ] :наешь>, на что была похожа моя жизнь? На #8ану\о пытку! Я просыпалась ( 3 грёбаной камере гиб ернации Это как твоя уютная постелька, разве что там было холодно, темно и

ЧТО ОНА ДЕЛАЛА СО МНОЙ, МИ СО ЛЬ? ЧТО ОНА ДЕЛАЛА СО МНОЙ? ГЛТ7\ ОТВЕЧАЙ! от, что она делала со мной ... 18от, что мне пришлось пережить .. Теде это тоже знакомо, правда?\Это чувство ... ... Аданой беспомощности [хватит ...] [(Хнык)] [Не надо больше__________] Чувство, когда ты осознаёшь,

Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

г Ч Так ты ... г 1 Мальчик? Ь А Простите, что отвлёк вас ____ Вы, вроде бы, собирались убить меня, как тех троих, так что ________ чтобы о чём-то просить вас ___ Но ты, тем не менее, хочешь меня о чем-то попросить я угадала? [да, если вам не будет трудно______] [Можете убить меня быстро?

Ну так ) Подожди, мне нужно подходящее настроение Ну что, маленкая податливая сучка - готов к тому, что я сейчас как следует развлекусь с твоей тушкой? [Ну ...] [Я вовсе не критикую ваши методы, вы не подумайте, но ...] Я просто не мог оставить без внимания тот факт,1 что с моими

'Простите"?^! Что, "простите"? За что ты извиняешься? Ты вообще понимаешь, что я хочу с тобой сделать? Что я сделала с твоими друзьями? ^ Вы хотите убить меня ^ 'ёперь я это делать не буду Ты мне всё настроение испохабил Я не знаю, что с тобой не так; и не собираюсь это выяснять Давай

 ^^^^^^^^Т^ашё^амо^подходяще^л^тог^мест^^оди^^^^^^^ От лица всей компании монстров подземелья с радостью сообщаю, что наше подземелье убивает людей с вероятностью я У,У процентов и даёт гарантию, длительностью в жизнь, что вы никогда его не покинет Щ Если тебя не убьёт колод, голод или один из

( Анм____) (Вот так?) А га, хорошо! V Начинай! С с чего мне начать? D Ну, с самого начала, я полагаю^Ш Кто ты, откуда, кем по жизни и т.д. (я ■■■] (Моё имя - Мисоль) Так, продолжай! ( [ Это небольшое поселение на токсидентских болотах близ ртутных трясин ] (То есть ] [Было, я хотел сказать

[И вот, только мы решили, что в нашей жизни всё наладилось, пришёл Конгломерат^ [Вы не слышали о Конгломерате?] А это еще что за перец? к л У нас тут под землей неважно ловит, так что мы не в курсе новостей [Куча городов-государств, обьединившихся в союз ] Они лавинои прошли по всему

... Определенно какой-то п#здеи,! (Вот видишь?) [мне ...] [Мне просто нечего больше терять) Да меня в эту экспедицию взяли, только потому что я мог не вернуться Ты отдался за хорошее место под солнцем? Д Ну ты и дешевка, [Или это, или таскать ржавый острый лом с окружающих пустошей, кишащих

^Вон тот мужчина, с фонарём и____] [Растерзанным вами лицом ...] [ Это и был Коленвал] Вон тот хрен, у которого шишка с мизинец? Я, пожалуй сильно повторюсь, но ...^^■7 Я бы после, первого раза свинтила от этого говноеда Может после второго, если уж у вас там такое жесткое безрыбье Штош,

~ак что теперь мы подымаемся наверх, говорим что тут произошло О, дорогие друзьяТужас^ужас^Гл^рам^^рама^УжасьФ1^монстрь1 Они ничего не могли сделать к. л ■ смог спасти эту даму в беде ь. л Я так долго скиталась по этим проклятым пещерам, что уже почти позабыла, как приятен солнечный свет

[Пожалуйста___) [(Всхлип)] [Не надо_] (Не нужно вновь давать мне ложные надежды) [Рано или поздно____](но вы уйдёте .(Оставите меня - -.) [Опять одного -ТТ) [я устал от этого___)[я так устал терять всех___) [(Всхлип))[Всех кто мне дорог) [я больше не могу терпеть эту боль!) (Это невыносимо

Вот почему ... В этом догом забытом подземелье ... Я оставила тебя в живых Щты был первым, кто посмотрел на меня Не как на вещь ...'Н Не как на чудовище или охотничью собаку 'ы первый, кто посмотрел на меня, как на кого-то, в ком нуждаешься Глазами, до боли знакомыми в отражении Глазами,

Если все разрешилось миром ... И раз уж мы вновь решили, что снова вместе ... \,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Да 5л#дЫ Ну что опять»? Что я опять» не так сделала? Х#ли ть>/ опять» набычился? [о, боже?] Ну какой же я дурак, что на секунду поверил, что ты ТЫ! [ Могла вдруг измениться] О чём я только думал в тот момент? Тебе же с самого начала было наплевать на меня Правда ведь?,Undertale of

Чем ты опять недоволен? Мне казалось ты хочешь немного романтики и всяких розовых соплей Я уже и вернулась, и романтику замутила! И чем я в ЭТОТ раз тебе не угодила? Что тебе ещё от меня нужно? Просто скажи и я это сделаю! Я уже на всё согласная! Я этим и пытаюсь заняться! г ч Но ты

Ты будешь приятно удивлён [Что ж ■..][ Вот моё терпение и лопнуло] КЗИИ Я уж было подумала, что тебя придётся всю ночь уговаривать Хочу показать тебе, чему я научилась за время отсутствия Давай быстрей, мне тоже невтерпёж! Молодец, хорошая девочка! Никаких спойлеров, но ... О, ну

Я просто не могу поверить» своим глазам! Это же то, о чём я думаю? Верно? Это же оно? Сегодня я окончательно убедился в том, что не важно насколько изменившейся ты выглядишь или что делаешь, ты способна думать только об одной веши Так что 1 [ Нет - это явно не то, о чём ты подумала ]

Ладно, я сдаюсь Первый лот это По всей видимости Нужно вставлять ...ЖЧтобы Даже для меня это что-то новенькое Покажешь, как этим пользоваться. [Это - фонарик ) [Стандартная модель ФКФ-84,2] [Даже ты умеешь пользоваться этим] [ Нажми кнопку сзади и он будет светить ] Оу, что же у тебя на

[люблю ли я тебя?][Хороший вопрос! зол сама-то не видишь, в чём проблема?) [Посмотри на меня?)(посмотри внимательно ?](гы не находишь ничего странного во мне?) [в моём внешнем виде?) Оу, ну если уж ТЫ спросил - дя.'ТДд, черт возьми! У тебя в штанах уже такой каменный cmoякJ что им прямо отсюда

 Да лол, я поняла Не поняла я только Нафига? Было не больно, но .. г ^ Это, скорее, было ... Г ч Очень ... г Ч Обидно ... | Да ...) [да всё ты прекрасно поняла?] [Это [ Это конец наших с тобой отношений, ясно тебе?) [не смей больше заявляться сюда?] [Или ____] ^ И-и-или я позову

О-опять одного ...,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,длиннопост

Развернуть

Unexpected Guests Sans Undertale персонажи Toriel Asgore Undyne Alphys Undertale комикс Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Незваные Гости: Глава 7: (стр.24-28).

18-23.

by undertalethingems.

 ...все в надежде, что я наконец освобожусь от него, и он никогда не сможет снова навредить мне или кому-либо ещё. просто я не знал, что я также всё это делал наяву. в общем... короче говоря... Л/" моя атака - это я, который наконец перестал лениться в чём-то. ✓ \ \ нечего сказать да? \

Конечно, она будет вести себя соответствующе. Серьёзно, зная её происхождение... \ . • г Немного удивляет, что твоя атака больше не защищает тебя. X * % / так. извиняюсь, что всё сегодня пошло наперекосяк, но она считает, что просто делала свою работу. ---------\/------ и... мне жаль,

 л именно поэтому я и не говорил об этом, мне не нужно, чтобы все беспокоились обо мне, обращались со мной как со стеклянным. / Л поверьте мне, папирус и так вполне хорошо с этим справляется. он очень хороший брат, не так ли?! и да, на моей стороне теперь даже есть два огромных

 Ни она, ни её заклинатель, не вели себя враждебно или злонамерено по отно шению к людям. Сегодняшний инцидент был определённо несчастным случаем. /т I 1 / \ ! Г 1 ч + г ...Позже я ещё дополню, но, как вам оно? <г е> \ Ч Ф Приемлемое объяснение. V V % +. Спасибо за то, что

% / Она обошла непробиваемую защиту, для такой... которая... % / Любая магия может такое сделать, даже моя. Ещё и Азгор вымотался так, как я не выматывалась, и... Твоя атака постоянно фокусировалась на нём, пока я не встала на пути. Значит... если твоя атака всегда пытается защитить тебя...

Развернуть

Paper Trail Undertale комикс Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Susie (Deltarune) Noelle Holiday lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр. 554-565.

542-553.

by lynxgriffin.

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

я только е-гот! ЧТО ВСё ЭТО ЗНАЧИТ?’ х \л; ш VI/ V // / Г / щ,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

^ Э-ЭТО ВЫЛ НбОТПРЛВЛбИИЫЙ ПОДАРОК НА рождество... ОНА ДОЛЖНА ВЫЛА ПОНРАВИТЬСЯ ТОМУ, по вудет жввать ее, поэтом у я решилд... ^ ПРОСТИ, это глупо, можешь выкинуть ее... И-ИЛИ... ДА... ты можешь оставить ее/ И-ИУ, УМ... ИА прошлой неделе, Я ГОВОРИЛА С ХРИСОМ, ОН схавал, чТО ты елА мел,

Т-ТАК ЧТО У МВНЯ ^ еСТВ ПОДПИСКА ИА ЭТИ... ОИЛАЙИ-СеРМСЫ, ОТКУДА теве МОГУТ ПРИСЛАТЬ ХОРОШ с ЗАКУСКАМИ СО всего МИРА... П-ПОЭТОМУ ты можешь ПОПРО-V ВОВАТВ ВСЯКУЮ СТРАННУЮ , еду. А ШЬ, ГМ КУПОНЫ.. НУ, ЭМ... н-ИАдеюсь теве ПОНРАВИТСЯ... у НИКТО НИКОГДА не ( дарил мне ничего \ подовиого до этого

о нет, я ие хотелл чтобы ТЫ ЧУбСТбО* 6АЛА С66Я ПЛОХО \ ИЗ-ЗА ЭТОГО! г ' СЪ\ОЪЙ...ТЬЬЬ > Иб ИУ*ИО извиняться ПббедО МНОЙ ИЗ-ЗА ч этого. Я ПОМНЮ № ДРУГИЕ дети расстроилась, ПОТОМУ ЧТО ОЙ V ПРОПАЛ. т-то есть... ЭТО был Ие МОЙХОМЯХ. Я ПОМЙЮ № ТЫ ПЛАША весь день. Я ЗНАЮ НО... именно тогда я

0-0 СЬЮзи... ПРОСТИ МШ! Я И£ УОЧУ, чтовы ты ТАК ДУМАЛА/ и ПРОСТО... мне выло СТЫДНО! Я ПОСТОЯМИО ПРОСИЛА у учителей еды, и едимстееииое, что очи мне ДАВАЛИ, это выли крекеры в виде животных... Гг МАвериое я их ЗАДОЛВАЛА О ЭТОЙ просьвой... пг '•/-43' КАКОЙР ЧУ ЗНАЕШЬ, ТИПА... Гч

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

 Н'НеТ/ Я ЖИВУ ТОЛЬКО СО СВОеЙ ВАВУШКОЙ, ОМА МА ПЕНСИИ, ТАК ЧТО... МЫ ПОЛУЧАЕМ ЭТИ ПИСЬМА С ПРАВИТеЛЬСТВеННЫМИ ПЕЧАТЯМИ, мы модем позволить Севе ТОЛЬКО ТО, ЧТО ОМА ВУДВТ ВСТЬ, ЭТО ВСЕГДА РИС, ОВСЯМКА И ВеРМИШеЛЬ... 41 ВОЛЧКИ/ СЬЮЗИ! Не УДИВИТЕЛЬНО, ЧТО ТЫ НАЧАЛА есть уомяков и мел/ -Г\

ч\Ч1 Л ^Л|Г *хш* да А Я... Я ДУМАЛА, ЧТО ЭГО бЫЛА Я/ ЧТО еСЛИ Я ПРАВДА ХОТеЛА ПеРбСТАТЬ бЫТЬ ТАКОЙ ПРОТИВНОЙ И У*АОИОЙ, ЭГОИСТИЧНОЙ, Я МОГЛА... но нет, ПОЭТОМУ я СЧИТАЛА... . Я б-бЫЛА ПРОСТО ПЛОХОЙ! А 1 О Нет... П-ПРОСТИ МбИЯ/ я что-то Не ТО СКАЗАЛА/5/ I - Л_- СЫОЗИ...

' П-ПР06ТИ/ПРОСТО я, % ЧУ... Я ПОЧУВСТВОВАЛА овлегчеиие, словно... всё ЭТО ВИеЗАПИО ОВРеЛО V СМЫСЛ. У / № ЗА ЧТО/ ХОТЯ, % УМ... Я Р-РАДА, ЧТО ПОМОГЛА Теве ПОЧУВСТВО ч ВАТВ СВВЯ ЛУЧШе/.. ТАК ЧТО... СПАСИВО Теве /УУУПУ\ в смысле... ш ШАмме? И-И-ИУ, я эм... т-только если ты э-этого хочешь/..

 Я... Не ДУМАЮ, что в состоянии СПРАВИТЬСЯ с этим верно верно / ...мы ТАше возьмем\ С СОВОЙ КРИСА И АЗРИ! ЭТО мохет выть ветре ча друзьями. ь-ьудет у весем! АГА. ВАРВекЮ... ПИРОГ... ПОПРОВОВАТЬ выяснить ш излечить одержимую душу..,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale

сьюзи, т... MC ДУМАЕШЬ.. У ИАб ВСй 6VAÉ со? от? тапа /YYYYyv -1шс^щр вей 6VAÉT УОРОШО. 'VVWN'WVí,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Kris (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Paper Trail Undertale комикс Sans Undertale персонажи Toriel Gerson lynxgriffin Перевод перевел сам Deltarune ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр. 436-441.

421-435.

by lynxgriffin.

...и я просто не мог не устроить ему за это па-кость! У это мсьма ПРШОРВНО. ты настоящий комк! ДОЛБИЛ СКАЗАТЬ... У ТЬЬЯ КАААМ-ЬЧРИОЪ ЧУВСТВО ЮМОРА/ ^ ха, а ты ловишь ч на лету! большинству требуется неделя, а то и две прежде чем до них дойдёт Ч. СМЫСЛ шутки. У,Paper Trail,Undertale

ОХ, ХОЧУ ОПРОСИТЬ, с твоим ВРАГОМ всё ХОРОШО? ТЫ УПОМИНАЛ О НЕКОТОРЫХ ЧРВЗВЫЧАИЫХ... хех,папе наверняка считает иначе. но тебе нужен один хороший критик в твоей жизни, будет держать тебя в тонусе. / да, да, он в норме, папирус действительно хороший парень, но у него имел место печальный опыт.

о/, воюоь МОЯ *ИЗИЬ VХАСИО И0ИИТ&Р&СИАвпос-. Л£ДИИ£ ДИИ/ ЧАСТНО ГОВОРЯ, ОЛУШАТЬ ТВОИ ИСТОРИИ -ЭТО КАК ГЛОТОК ОВ£*£ГО ВОЗДУКА. / чем такая > страстная девушка как ты развлекается в этом городке? ' эй, тебе не нужно х так выпячивать свою скромность рядом со мной я вижу бунтарский дух ч в твоих

в это врет случайно мимо ПРОХОДИЛ СТАРИК герсон! ' в итоге мы > КИНУЛИСЬ КУПАТЬСЯ в реке голышом... Я вЫСКОЧИЛА из воды прямо перед ним, и НАПУГАЛА его до ^ полусмерти. и... это было почти шестьдесят лет назад? это очень лестно с твоей СТОРОНЫ! это смешно и прелестно ты не еыгядишь на

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,Toriel,Gerson,lynxgriffin,Перевод,перевел сам,Deltarune

ох, нет. это здорово слышать. что ты можешь рассказать мне... потому что это означает. О,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Sans,Undertale персонажи,Toriel,Gerson,lynxgriffin,Перевод,перевел сам,Deltarune

Развернуть

Disco Elysium Игры Deltarune Harrier Du Bois #Undertale/Deltarune crossover Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Susie (Deltarune) ...Undertale фэндомы 

Perception: ICesy: Success! It seens you have cone across one of Rnertca's favorite past tines, partnering the quiet kid with the class bully. Enpathy: This can only go well... Perception: They've noticed the strange cop standing between then and their little hiding place, better cone up with

Развернуть

Disco Elysium Игровой арт #Undertale/Deltarune Lancer DR/UT crossover Kris (Deltarune) Susie (Deltarune) Lancer (Deltarune) Jevil Ralsei ...Undertale фэндомы Deltarune Deltarune персонажи artist Игры AngusBurgers Queen (Deltarune) Rouxls Kaard Spamton Berdly 

Deltarune,Undertale,фэндомы,Disco Elysium,Игры,Игровой арт,game art,Undertale/Deltarune,Deltarune/Undertale,разное,Spamton,Deltarune персонажи,Queen (Deltarune),Lancer DR/UT,crossover,Kris (Deltarune),Susie (Deltarune),Rouxls Kaard,Lancer (Deltarune),Jevil,Berdly,Ralsei,ralsei, Ralsei

Развернуть

Paper Trail Noelle Holiday Susie (Deltarune) Kris (Deltarune) Lancer (Deltarune) Rouxls Kaard Seam Ralsei Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи Deltarune Clover (Deltarune) 

Paper Trail - стр. 527-535.

515-526.

by lynxgriffin.

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Lancer (Deltarune),Clover (Deltarune),Rouxls Kaard,Seam,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Перевод,перевел сам

М-ТЫ! ЭТО дом шсъра? СЮРПРИЗ III,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Lancer (Deltarune),Clover (Deltarune),Rouxls Kaard,Seam,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Перевод,перевел сам

ПОЗДРАВЛЯЮ ТА'РИШИ, ВЫ ПРОДЕЛАЛИ ХОРОШУЮ РАЗОТУ! МАМА МИВА, хорошо вернуться НАЗАД! шов облегчение/ ТеПеРЬ Я СМОГУ ПОБРИТЬСЯ... И СОЗДАТЬ несколько ИОВЫ* к ГОЛОВОЛОМОК/ V ЗАМОК НИКОГДА ВШ& ив выл в лучшем ^ СОСТОЯНИИ! , ВВРИУСЪ к по£даиию листьев С ТОГО ДВРВВА... СЬЮЗИ, СЬЮЗИ СМОТРИ!

..мо шоке, что в итоге все ПОЛУЧИЛОСЬ/ г после великои КАТАСТРОФЫ, У НАС ВЫЛИ сомнения насчет доверия лАНсерА к светлым... конечно СТАЛО ЛУЧШ£ ПО СРАВНЕНИЮ с ведствием. ЭХА ВСЯ ТАКАЯ УМНАЯ ЗУВРИЛА ьогоеорМАСь, чтовы в ВАше пространство в идшем мире могли войти и другие / то есть. . новые

 . ЪчуУуу/ Xf/ ВЫ ЬРОШ^ИЫ. Mé ЗА6ЫТЫ.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Lancer (Deltarune),Clover (Deltarune),Rouxls Kaard,Seam,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Перевод,перевел

^ хг?чу ПОСТ- годом г (. V 0 л | \ > г «- , У ■ " -• с^т\\ вы/ с вами, рввята, ^ Ш С ДРУЗЬЯМИ, Я ЗНАЮ, что СМОГУ СПРАВИТЬСЯ с чвм ^ УГОДНО/ ^ НУ, ЛАИСВР... Т£П£РЬ СТАВ КОРОЛЁМ, ТЫ ЧУВСТ ВУВШЬ СВВЯ ЛУЧШВР,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Lancer (Deltarune),Clover (Deltarune),Rouxls Kaard,Seam,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Перевод,перевел сам

— ЭКИПИРОВАНО ' Ч4 Деревянный клинок 9 Янтарная Карта 9 Костяной Браслет — БРОНЯ -------- 9 Янтарная Карта 9 Плюшевый Шлем 9 Часть Трофея,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Lancer

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Noelle Holiday,Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Kris (Deltarune),Lancer (Deltarune),Clover (Deltarune),Rouxls Kaard,Seam,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Перевод,перевел сам

Развернуть

Caretaker AU Undertale AU Frisk Undertale персонажи Chara Asriel dogamy dogaressa Undertale комикс перевел сам ...Undertale фэндомы 

The caretaker of the ruins. Перевод.


Автор

Первая глава

Интерлюдия между Первой и Второй главой

Вторая глава.

Интерлюдия между Второй и Третьей главой.

Третья глава.

Интерлюдия между Третьей и Чётвёртой главой

Четвёртая глава

Интерлюдия между Четвёртой и Пятой главой (1)

Интерлюдия между Четвёртой и Пятой главой (2)

Пятая глава

Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

Ты слышала, о чём все говорят? ^ 0 бешеном человеке, которого ^ нашли принцы? ^ Да! Марии сказала,^ что принц Чара запер его неподалёку! А ■—Ни за что не поверю! Принц никогда не стал бы подвергать нас такой опасности! — caretaker-au.tumblr.com patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale

caretaker-au.tumblr.com patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

caretaker-au.tumblr.com patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

caretaker-au.tumblr.com patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

caretaker-au.tumblr.com Что с тобой?? О нет, это все моя вин а! л Я не должен был позволять тебе ^ ходить по снегу без пальто! / ( Прости I Чара... Хах?! Ты так побледнел! patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel

caretaker-au.tumblr.com patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

'Но я думал, что люди устойчивее к4 человеческим атакам, чем ____________монстры. *ка. Люди убивали друг друга на протяжении тысячелетий. Мне следовало быть осторожнее. а Вернее... ___Лк* caretaker-au.tumblr.com patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale

Г Тебе... тебе > что-нибудь нужной Хорошо! Я сейчас вернусь! г А ещё отдых. ^ Будь добр, принеси I лёд и бинт для I 1К моей ноги. А Нам нужна человеческая ^ душа! ^ С-СТОИ! Обещай мне Не говори твоим родителям о человеке Мы можем рассказать им всё вместе, позже. ^ caretaker-au.tumblr.com


caretaker-au.tumblr.com patreon.com/minerudesign,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

patreon.' .omimlnerudestgn,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel Dreemurr,dogamy,dogaressa,Undertale комикс,Undertale комиксы,перевел сам

Как прикажете Чара Принц Чара/ Что привело тебя в такой час? н должен поговорить с человеком. Пожалуйста, уходите, пока я вас не позову. (А? Но мы не должны этого делать-) Не заставляте меня ^ повторять. л 0ЯВ1 1*М1Ш МТ11 К0МВЕ Я В ВМА1 шлтшк 1К |Л1 ЕВ( у ■ СХЛЯН1 • /

Не смотри на меня так. Зачем ты это сделала?_ Ты ничего не выиграла/4 вернув меня к жизни. Так почему 1у Ответь мне? Ш Не смотри на меня так. Зачем ты это сделала?_ Или это было... чувство вины? , Тебя поймали? Казнили? caretaker-au.tumblr.com patreon.com/doublevenus,Caretaker AU,Undertale

Что с тобой не так?/ Невероятно Почему ты делаешь это?? еужели ты думала, что сможешь управлять мной с помощью ^ милосердия? Такой капризный ребенок как ты, никогда не поймет, какое спасение-возмездие принесет наша кровь. Ты бредишь. Давая мне еще один шанс, ты только подписала себе ►

Все люди погибнут Даже ты... ия. , Никто не умрёт/ caretaker-au.tumblr.com Многие уже мертвы Я не позволю тебе убить еще кого-нибудь! Это что, угроза? Это ' ОБЕЩАНИЕ!!! patreon.com/doublevenus,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale персонажи,Chara,Asriel,Asriel

Хорошо, героиня. Мне нужно сделать несколько ] "приготовлений", прежде чем я убью тебя. Наслаждаится своей беспочвенной фантазией, пока ^ можешь. ^ Постой! Ты никогда не говорил мне, зачем ты это _ делаешь.» ^ caretaker-au.tumblr.com Я проснулся, а тебя уже не было. Куда же ^ты пошёл?Л

У' Я просто ' проверял нашу маленькую ответственность Хорошо. К несчастью С Фриск всё хорошо? . Нет и нет 1е хочешь/ Я пошёл., чашечку ^^спать. Спокойной >^ночи. . caretaker-au.tumblr.com patreon.com/doublevenus,Caretaker AU,Undertale AU,Undertale,фэндомы,Frisk,Undertale



Фух, сегодня начал переводить и увлёкся... В общем, я закончил перевод пятой главы (как видите). Продолжения ждать вам придётся долго, но самое главное не терять РЕШИМОСТЬ!
Развернуть

Undertale AU Undertale комикс Undertale персонажи Chara Asriel Caretaker AU перевел сам 6 Human souls ...Undertale фэндомы 

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Undertale: Сквозь Бездну. Глава 1: (стр 45-47)). (+1000 картинок)