Результаты поиска по запросу «

Undertale комиксы флауи

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Undertale of Deponia Undertale комикс Chara Undertale персонажи Rufus (Deponia) Deponia Игры crossover длиннопост ...Undertale фэндомы 

Где я ™ тв°™7нШ^Г^ашнее Ж11^и~ < болотах нет бродячих собак <ибудь бездомных кошек^ /1 К Л 0 S' iüü л ■ i ж ^ . ./7 пинам и ™rr'v "гиблыми топями" скажу тебе по секрету не просило так! Ближайшие домашние животные находя~ вРжавом логе а туда переться далеко Да,должно быть —СТ0Й> ты

 Эй, это остатки какой-то знакомой машины? А это У\ л Останки Какого-то .. Совершенно незнакомого мне машиниста? Л Какого чёрта они здесь Я думал дело уже давно закрыто Что-то мне подсказывает, что эти улики здесь не к добру Полагаю, что я здесь надолго ОКРИИИИИИП И будет

Всё, буквам 1ЬНО, i/avt в ва ШИХ РУ |ча л ■ „ в СиоувилТ тогда совсем другое дело я то Я тут намедни думая «°*Р*™ся ^Сноудин „ВВО^^ Я из Слоудила Это чистая правда ,„ |..,-д Просто я ее Тоже знаю! Ж итп я и правда из Сноудина (сто хотела доказать, Ведь вТ единственный живой человек

Слушай, ну — Ну не могу я вернуться туда, ясно? Но почему? Вы сами сказали что здесь это нормально Для обирателей, да? \ ( Спускаться в подземе"^^^! Если я правильно всё понимаю, то обиратель - это гражданин Конгломерата, который спустился в подземелье и смог подняться обратно ЬШН1В1П| 1ЕЯ II


Развернуть

Over the Void Toriel Undertale персонажи Undertale комикс Перевод перевел сам AbsoluteDream ...Undertale фэндомы 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 1: (стр 55). Конец.

1-5 - 6-10 - 11-15 - 16-20 - 21-25 - 26-30 - 31-33 - 34-36 - 37-38 - 39-40 - 41-42 - 43-44 - 45-46 - 47-48 - 49-50 - 51-52 - 53-54.

by AbsoluteDream.

Пока,мам! До свидания, мисс Торнэль! 11 s\ л \ А / j / \ 1 Ъ i \ \\ 1,Over the Void,Undertale,фэндомы,Toriel,Undertale персонажи,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам,AbsoluteDream

Развернуть

Deltarune Undyne Undertale персонажи Undertale комикс inkerton-kun ...Undertale фэндомы 

Undertale,фэндомы,Deltarune,Undyne,Undertale персонажи,Undertale комикс,Undertale комиксы,inkerton-kun
Развернуть

Paper Trail Ralsei Lancer (Deltarune) Susie (Deltarune) Noelle Holiday Asriel Kris (Deltarune) lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи Deltarune Undertale персонажи 

Paper Trail - стр. 467-478.

456-466.

by lynxgriffin.

V тш ничего mé выйдет///,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale персонажи,Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale персонажи,Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

ш ты поможешь мне, еш ты не „ ЗИАШЬ мем?! . r~_31 fl 1 \ Ш G может ты и mé видишь ¿¿вя... но я ВИ*У/ ТАК И ПРВКРАСИЫВ вши/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie

Скорость уклонения увеличена? тебе не нужно притворяться/ тебе никогда и не нужно ^ было/ „ номе: Я ЗИАЮ -МЫ ЗИА£М ЧТО ТЫ ПРОСТО Ч£Й-ТО СОСУД/ ТЫ НеЧТО ВОЛЬШее чем средство для достижения цели/ есть моменты -выворы- все еще зависящие от тевя человек за пведелАМИ КОНЦА ИГРЫ.,Paper

^ кого вотет ^ КАКАЯ-ТО ДУРАЦКАЯ/ мееидимАЯ сущность, УПРАВЛЯЮЩАЯ ТОБОЙ? ЧёРТ О И^Й/ МЫ ИЗБА-^ ВЙМСЯ ОТ ИШ вот кого m спасШ не героя легенд, или оплоителя из пророчества! / V ^%\ л,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune

г если вы светлые ^ всё еше монете протянуть рую/ помощи темным вроде меня... что *, я то*е это ^ сделдю/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle

Я П£=Р£гСТАМУ В£ЧМО ПРИТВО РЯТЬСЯ/ * Твои друзья держатся,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale персонажи,Kris

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale персонажи,Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

er мех файлом so м/m.. оветлпьем, ПРАВДОЮ ГОРЯ. ИВ ЗАВЫВАЙ ...во тьме с товою я.,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale

£ДИИО| w. С МИМ Я ЧУ0СТ£О0АЛ . С£ЬЯ НОРМАЛЬНЫМ. ^ Я ПРОДОЛЖАЛ ьегмться.. и^го/,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale

А ЛОГОМ ОН ПРОСТО УШёЛ/ ОН ОСТАвИЛ МеНЯ одного, и я не ЗНАЛ, ЧТО *4. ДЕЛАТЬ/ ^ПРОСТО поотояино% бОЗбРАШАТЬСЯ б ЭТО место, просто искать его ЧАСТИ СИОбА И СИОбА... Я ЗНАЮ, как сильно он заботится о те ее. Я СЛЫШАЛ его Шёпот б каждом пророчестве. уничтожение ^ всего - это то, чего ты

MÉ видишь P МЫ TO*É гсь зьесь! мохе т, ко сШас здесь и нет... wo мы к РАДОМ/ j,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Asriel,Asriel Dreemurr,Undertale


Текст песни взят отсюда:

Развернуть

Alphys Undertale персонажи Sans Undyne Frisk Undertale комикс без перевода ...Undertale фэндомы 

моъ vq^xfonS (3),Alphys,Undertale персонажи,Undertale,фэндомы,Sans,Undyne,Frisk,Undertale комикс,Undertale комиксы,без перевода,Alphys,Undertale characters,undertale,fandoms,sans,undyne,Frisk,Undertale comics

Развернуть

Undertale of Deponia Rufus crossover Chara длиннопост очень длинный пост чертовски длинный лучше глянь в комменты там бонусная Чара Rufus (Deponia) Игры ...Undertale фэндомы Undertale комикс Undertale персонажи Deponia 

Надо наведаться на завод Итак, куда мы теперь? кто мне должен Заберу то, что нужно у того и можем спускаться в твоё дорогое подземелье К счастью идти туда совсем не далеко Пару минут и мы на месте И потом сразу же в подземелье? Нет, не сразу Спасибо что напомнила Вы ведь говорите про

Из-за этого они теряют нечто большее Господин Руфус н же просто маленький мальчик Неужто в этом городе заставляют работать таких детей? Но есть и свои плюсы Вместо того, что бы тратить свое время в пустую на всякую ерунду типа игр и отдых, дети обучаются важному ремеслу, которое понадобится

А в целом, что за фрукт этот царь-император О, мой друг! Царь-император - народный герой! I------- дГ IX ч Не чета всем предыдущим президентам, которых он сверг и заживо похоронил под землёй Фига себе жесть! L. -J \ Чы что?] Это же один из его легендарнейших подвигов?] ^Ш Всё началось

Не волнуйся собаки! они не укусят Эта порода называется "тяговой пёсель Из разводят в качестве живои тяги для колёсных нарт или тягловой силы А почему именно собаки? Чем вам лошади не угодили? очивидно тем, что они жрут как кони В Конгломерате всегда была проблема с растительном пищей, а

Конечно нравятся Её не будет сегодня В этом-то и дело На вокзале поймали ведьму И сегодня вместо парада "за добро" будут жечь ее Блин, а я ведь так старался, плакат этот делал Вот ведь невезуха Прав был дядька Вагон - все беды из-за баб Они хотят сжечь ее за то, что она женщина Приезжая

И почём нынче гнилые томаты? Почты за даром Почти, но не за даром, так? Надо ещё подумать Да, кинуть в неё томатом было бы весело но грязью было бы бесплатно Вай вай, нэ сомнэвайся бэры не знаю даже Ладно уговорили Возьму один ладно - два Не часто тут такое событие Здарова, сыкун

Какой-то странный картофель Кастрюли сигареты и Вой, почэму странный картофэль? Это жэ груша Вкусная, сладкая, полззная Я не видела раньше таких сортов, даже в книжках Они смутно напоминают "лесную красавицу но очень бурую и грубую Кажется ее можно использовать вместо наждачки ваи - какая

Назови мне, честный люд, женщину, что остановила хотя бы одну войну й великих исследователей среди женщин вы знаете?] С Или быть может вы слышали о такой, что хотя бы работает на рудниках или шахтах?] [трудится денно и ночно, добывая пропитание! ^И" вот что-то не слышал! Да, они слабый пол

й ведь и Для суда над таким тяжким преступлением собирается совет грандьяконов Мы и правда опустимся до того, что бы жечь всех женщин, что попадают в наши руки? Ты всё так же смел как и в первый день, инок Изумруд, но хватит ли у тебя духу остановить меня? Конечно нет ш Ведь я всего лишь

Ха!^_Вот видишь? Я исправил ситуацию! Но она всё ещё на привязи! I I Да не волнуйся ты так за неё Сейчас её кто-нибудь приютит как бездомного котёнка Ведь в отличии от котёнка её можно заставить работать по дому, ну и там всякое _____ Пхех, я вот что-то тоже таких не наблюдаю Может в твоей

Как мужчина и житель Конгломерата, я исключительно поддерживаю казнь феминистки? Однако как снеговик я протестую против сожжения её на костре1 Неужели нет другого способа выразить своё недовольство её социальной позицией, кроме как разводить на парадной площади огромный костёр? Конечно так

ЕДЫЩ офонарел? Я же только што шкажал - эта техника каприжная Вот я ей и врезал, что б не капризничала Очень шмешно? Я иж-жа тебя теперь не шмогу нормально пообедать в столовой Одним этим ударом ты мне наделал ещё пол часа работы Эта мотоперка сейчас что завелась от моего удара' Вот уж

ринЛШ Чего? Господин Руфус? Могу я попросить вас Я имею ввиду Могли бы вы Да хоть литиевую! Жабираи! У меня их вшо равно теперь много Спасибо! Буду нужен, я в седьмой столовой Она справа от тебя Хорошо, я быстр Ну в смысле да, я знаю что она из подземелья, но ________ Что за хрень?

Ты зто мне? Я по твоему похож на справочник? Значит по твоему я похож на карту Ну иди, чё пристала? Чёрт, нынешняя молодежь совсем распустилась Мало мы феминисток видимо сжигаем раз всякая соплячка с мужиками разговор начинает Не видишь что ли - солдат отдыхает тоси, боси простите,

Вы сбросили меня с лестницы Нет, но высота здесь всё равно _______ Бак, не ну ты глянь - эта дрянь ещё и огрызается Да как грамотно ещё Вроде умная девочка, а не знаешь что в столовую девочкам нельзя Сюда только особых девочек пускают Он уже вошёл Я Руфус Есть тут среди вас некий Руфус

й значит я вынужден молчать в тряпочку И когда будешь падать, сгрупируися я* Л - [слушай, я не должен тебе этого говорить, но — — ------------------------------------------ Лейтенант-старшина Шарнир не особо ладит с женщинами Да, я заметила что джентельменом его назвать трудно [у

А ну пошли отсюда оба Я гражданин Конгломерата Эй, какого чёрта? И я имею доступ к этой столовой В конце концов, я со вчерашнего дня ничего не ел, а мне, как работнику центрального завода, в этой столовой полагается бесплатные завтрак, обед и ужин Шас возьму и всё тебе отдам а со мной вы

[ Очень спешно РуфусТ] [да, давайте снеятся над тем, у кого избыточный жор] Именно этим я и занят! Эхехехе! Избыточный жор? и гл г- О это? J т Да, в некотором роде! Монстры, надолго покидающие подземелье, начинают менятся Кому-то она даётся легко, а кому-то .. время хочу есть, хоть и

 то сегодня не так с шефок ■ К нам сегодня пожаловал / /' [Или же то, что он из стальной библиотеки это уже важно! 1- ^Ш I I Не помни точно Короче шеф настойчиво просил не отвлекать его, пока он готовит ему особое блюдо] 1 И что же это? Я не знаю, но судя по ингридиентам

Так надо |) © © © ) г Й это - не испортит его блюдо? Вовсе нет Но я думала, что уксус кислый Не этот Этот уксус мне достался на халяву й на халяву уксус какой? С-сладкий? Ты же хотела помочь ему с приготовлением блюда? Вот твой шанс! Г Мне всё же каже тся, чт О 1 И Ц 1-1 ]— Г 1 г 1

т Итак, не волнуйся, я уже всё придумал! Мы залазим в эту каталку, а ты провозишь нас мимо Кафеля 77 Сам остаёшься на его части кухни, а мы идём в столовую Так просто не получится, Руфус! А что не так? не могу пойти на кухню с пустой тележкой - он что-то заподозрит ] [На первое ему надо

^ I Ну, давай уже Что-то не так? Этот чёртов кот лежит тут так долго, что уже успел примёрзнуть намертво I й_____________ Что бы вытащить его оттуда мне понадобится колун Или отвёртка Или на крайний случай наждачка В общем хоть что-то, что поможет мне отковырять этого котомамонта §> @ >

А ты думала что плиты здесь на магии работают? вулкин Ну да, набил брюхо и лежит Судя по всему он не в настроении работать Надо как-то заставить его нагреться это довольно просто Нужно лишь обнять его Вулкины это любят Ну уж нет Если Кувак чему и научил меня, так это тому, что не стоит

Н-нет! Х-хорошие п-п-пёсели Н-нет! Это не тебе! нет pVl '»ец>#1 " А+Ъ*, 'чШ,Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Rufus,crossover,Chara,Undertale персонажи,длиннопост,очень длинный пост,чертовски длинный,лучше глянь в комменты там бонусная Чара,Rufus

 Это моё мясо! Пусть лучше ваша собака отпустит Я С НЫМ Ы РАЗГОВАРЫВАЮ! НЭ ДАИ БОГ ОН СЬЭСТ ЭТО МЯСО Ы Я ПОТОМ УЗНАТЬ НЗ СМОГУ! УН Я ТОГДА ТЭБЭ УШЫ НАДЭРУ! ДЭРЖЫ КРЗПЧЗ СКАЗАЛ! Это было просто отвратительно Что значит "почему Вы ещё спрашиваете (Вздох) Даже не знаю с чего начать Ты

Постойте! Нам же нужны деньги на припасы для подземелья Мы не должны тратить их на ты права Я и не буду тратить деньги на это ¡11|Ц|| Н-но? »ГлттГР** правильно понимаю - вы не собираетесь платить за это? Какая ты молодец - делаешь успехи Уже понимаешь что к чему Вы и правда просто возьмёте

(Вздох) Чёрт возьми, ты была права - эту грушу и правда можно использовать вместо наждачки Я умудрился ем выпилить кота Зачем вам этот кот? Для борща с котом, ты же слышала Болота Ну что там опять ,.гъ Ты собираешься всё время читать мне лекции? Её даже не I - - Vй1* !&,Л^ I > 5 *- I

Так, теперь мне нужно, что бы ты вновь залезла в эту дыру, но в этот раз тебе придётся пройти немного дальше Там на столе стоит салат Кафеля Незаметно забери его и притащи сюда НИ___________ Да вот ещё! Ну что опять? Никто не будет ничего красть Мы просто Ну да, конечно Слушай! Я даю

Ну вот ч-тг Ну вот что вы сделали? Окрошку Это не окрошка, это Это настоящее хулиганство! Кафель наверняка потратил кучу времени и сил что бы сделать этот салат, а вы й я потратил всего пару секунд, что бы сделать окрошку 1 Если уж ЭТО не ставит под сомнение его, так называемый,

Берёшь тележку и Нет, я имею ввиду, как ты умулрился'^^^^ф^отовить? J • А? Да* Постой, что? Гну , этот последний заказ Ты единственный кто тут ещё не поел ^ Понятно, значит на добавку можно не расчитывать? Добавку? Я ума не приложу из чего ты сделал ЭТО 7 Т Знаешь, я тут подумал .

Раз уж оно уже испорчено почему бы не скормить его Болоту Вы мало того так тепе| к Что б тебя Болот! Й вот так вам и надо! Хнг, черт Прости? Что именно? теперь мы не сможем отсюда выбраться, потому что с главного входа нас дожидается тот неприятный тип, а с кухни нас не выпустит Кафель,

Конечно, мама предупреждала меня, что он высокомерный и беспринципиальный, но .. ( Честно говоря я думала, что она просто преувеличивает ^ из-за откровенной обиды за то, что он ушёл от неё не сказав ни слова Я даже и представит себе не могла насколько она преуменьшала Наверное то, что он ушёл

Undertale of Deponia,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Rufus,crossover,Chara,Undertale персонажи,длиннопост,очень длинный пост,чертовски длинный,лучше глянь в комменты там бонусная Чара,Rufus (Deponia),Deponia,Игры

Ну как? ■ Вкусно? Большое спасибо! Я бы тебе дала ... НАМНОГО больше '-----------■ _______________.. Ах, и правда - о чём это я? Тебя наверное уже ждут дома Удачи! Тогда прощай! Нет, постойте! Я пойду с вами! Меня никто не ждёт дома У меня ___ Даже нет дома У меня никого нет Ах ты

Ill III Ты главное ешь, ешь давай Й что, разве не вкусно? И это то, за что ты тут вкалываешь как проклятый Это что, всё Всё что тебе дают? Да как бы нет, на меня ещё ужин расчитан Эта Да я о другом, Парус Работа на Конгломерат " Ну это же чистой воды рабство даже не платят как же не


Развернуть

TC-96 artist Endertale Undertale комикс Glitchtale Undertale AU AbsoluteDream Chara Undertale персонажи Buddy (Lisa) ...Undertale фэндомы 

Уже скоро...


Вышел новый тизер анимационной коллаборации-кроссовера. Итак, ваши ставки?

Развернуть

Undertale комикс Kris (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Susie (Deltarune) Jevil Ralsei Lancer (Deltarune) ...Undertale фэндомы 

Развернуть

bixels Deltarune Susie (Deltarune) Undertale персонажи Kris (Deltarune) Undertale комикс ...Undertale фэндомы 

CA* о,Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы

Undertale,фэндомы,bixels,Deltarune,Susie (Deltarune),Undertale персонажи,Kris (Deltarune),Undertale комикс,Undertale комиксы


Развернуть

Undertale персонажи Deltarune Kris (Deltarune) noelle Undertale комикс #Undertale/Deltarune Noelle Holiday DR/UT DR/UT characters ...Undertale фэндомы 

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Undertale комиксы флауи (+1000 картинок)