Продолжение http://undertale.reactor.cc/post/2467662
После первой части была эта. В ней Фриска просят попробовать прикоснуться к Чаре, ей это не нравится, они идут дальше. Я подумал что перевод не требуется. Потом вот эта, здесь был вопрос по поводу не боится ли Фриск приведения Чары. Она говорит что Фриск вовсе не из пугливых и прекрасно справляется с пазлами. Потом Чаре предложили помочь Фриску с пазлом. И та предложила дернуть другой рычаг.Теперь этот момент
Некоторые я буду просто пояснять. С той целью, что там упущены вопросы читателей на которые все это рисовалось. Просто переводить все все все, мне кажется нет смысла.
Подробнее
*3десь в Подземелье, монстры могут попытаться напасть на тебя. Yrs v/ч ^ 51 \ ♦Если такое случится, ты вступишь в БОЙ. Просто начни дружескую беседу, пока я не приду к тебе на помощь* ♦БОЙ? Монстры обычно никогда не нападали на меня, только если я сама начинала. ♦Это не очень похоже ♦Ториель очень довольна вами. ♦Какого черта сейчас было?
amalgarn,песочница,Undertale,фэндомы,Chara,Undertale персонажи,Frisk,Toriel,Перевод,перевел сам,Undertale комикс,Undertale комиксы
Еще на тему