Дружище, это был кетчуп, а не кровь. Саня его бутылками глыкает. Ты его буквально спереди ножом вскрыл, вот он и вылился.
Нет. Knight- Knight назван так, т.к. очень сонный. Способ его победить его без насилия- спеть колыбельную. Да и сам он говорит вещи типо "Good night"
Aaron- Аарон, коротко и ясно
Amalgamates- Единственное, что пришло в голову- Амалгаматы
Asgore Dreemurr- Асгор Грёзурр (Мечтарр)
Asriel Dreemurr- Асриэль Грёзурр (Мечтарр)
Astigmatism- Астигматизм (ист)
Chilldrake- Бррэйк/Чиллдрэйк/Холодрэйк
Dogamy and Dogaressa- Собэми и Собарэза
Doggo- Соббо (можно вообще Собок)
Dummy- Кукла
Endogeny- Эндособак
Final Froggit- Финальный (Главный) Лягуш
Flowey- уже переведён
Froggit- Лягуш
Glyde- Глайд
Greater Dog- переведён
Gyftrot- Подаркодрев (Древодарок)
Ice Cap- Лёдошляп
Jerry- Джэрри
Knight Knight- Баю-бай (или просто Найт-Найт, не уверен)
Lemon Bread- Лемонохлеб
Lesser Dog- Меньшая Собака (Пёс)
Loox- Смотр (Смотрик)
Mad dummy- Сумасшедшая/Бешеная кукла
Madjick- Маджик
Memoryhead- Памятоголов
Mettaton-переведён ( и это парень)
Migosp- Мигосп (других версий перевода придумать не смог)
Migospel- Мигомаг/Мигоспэлл
Moldbygg- Мегажелл (от слова желе, они ж из него и сделаны)
Moldessa- Желесса
Moldsmal- Минижелл
Monster kid- Мальчик-монстр
Muffet- Маффет
Napstablook- Напстаблук
Papyrus- переведён
Parsnik- эм... Парсник? Медузоморковь?
Pyrope- Факелоп (Пайроп)
Reaper Bird- Птица-Жнец
Royal Guards- Королевские охранники
Sans- переведён
Shyren- Шайрен (стесняшка :з)
Snowdrake- Снегодрэйк
So Sorry- Извините
Spiders- Пауки
Temmie- Тэмми
Toriel- переведена
Tsunderplane- Тсундэрлёт
Undyne- переведена
Vegetoid- Вегетоид
Vulkin- Вулкин
Whimsalot- Вимсалот
Whimsun- Вимсолнц? Вилмсан?
Woshua- Чистшуа/ Мойшуа
Вроде всё перевёл, как мог. Пишите, кто что думает.