Nightmaretale (стр. 41-45)
Автор начала вести блог вопросов и ответов от лица Чары, Фриск и Санса в рамках Кошмартейла. Кого-нибудь интересует перевод таких материалов?
Автор начала вести блог вопросов и ответов от лица Чары, Фриск и Санса в рамках Кошмартейла. Кого-нибудь интересует перевод таких материалов?
Небольшое обращение к Airen Tale. Я не против того, что вы берёте мои переводы для дубляжа, но будьте так любезны указывать хотя бы страницу автора комикса на DeviantArt (http://xxmileikaivanaxx.deviantart.com/gallery/57382145/Nightmaretale). Люди обычно спрашивают разрешение у автора на использование их работ, но как правило, достаточно просто указывать ссылку на первоисточник.
Ну и хорошая новость, ваши ролики заметила сама автор) Говорит, ей понравилось, но если бы вы дали ссылку на её страницу, понравилось бы ещё больше.
На этом всё. Приятного чтения.
И насчет косяка с FUN. Это акроним. У автора он расшифровывается как Fluctuating Universe Number, но Тоби Фокс подразумевал иную расшифровку, а до сегодня я сам не мог знать, как вывернет это автор. Поэтому оставил FUN, да и понятней будет так, чем "Нестабильное Вселенское Число" (НВЧ).