2 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2435772
3 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2442437
4 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2453439
5 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2455974
Я правда не знаю, как это возможно передать.
2 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2435772
3 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2442437
4 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2453439
5 часть: http://undertale.reactor.cc/post/2455974
АКомикс "Ты не один" Пролог - Стр 1-2 Пролог - Стр 3-5 Пролог - Стр 6
Стр. 1 Стр. 2 Стр. 3 Стр. 4 Стр. 5 Стр. 6 Стр. 7 Стр. 8 Стр. 9 Стр. 10
Стр. 11 Стр. 12 Стр. 13 Стр. 14 Стр. 15 Стр. 16 Стр. 17 Стр. 18 Стр. 19 Стр. 20
Стр. 21 Стр. 22 Стр. 23 Стр. 24 Стр. 25 Стр. 26 Стр. 27 Стр. 28 Стр. 29 Стр. 30 Стр. 31
Чару спросили, где по ее мнению сейчас Асгор и Азриэль. (Оригинал)
И вот они подходят к дому который Дом. (часть 1 и часть 2)
Перед этим Чару спросили, изменились ли руины с тех пор, как она была здесь в последний раз.
1 - На мой взгляд это был очередной каламбур. Слово fetching как прилагательное переводится "привлекательный", но в конструкции, которую применяет Ториэль это буквально означает "сходить за" или "позвать".
2 - Flaffybun я решил, что как прозвище будет лучше звучать как есть. Королева\Король Пушистые булочки звучит, откровенно говоря эротично. Но если вы считаете, что стоит писать так, то я не против. )