Результаты поиска по запросу «

Nightmaretale (стр. 71)

»

Запрос:
Создатель поста:
Теги (через запятую):



Over the Void Papyrus (undertale) Undertale персонажи Undyne Asriel monster kid Перевод перевел сам AbsoluteDream artist ...Undertale фэндомы Undertale комикс 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 3: (стр 93-94).

91-92.

by AbsoluteDream.

ОНИ УЖЕ УХОАЯТ7 Просто оставим их!! КАК ЖАЛЬ. ЕСЛИ ЕЩЕ РАЗ Я УВИЖУ ВАШИ ОТВРАТИТЕЛЬНЫЕ РОЖИ ПОРВУ ВАС НА КУСКИ1.1.1. Папирус, ты балбес!! По крайней мере ты выглядел устрашающе, в этот раз. Зачем ты пришёл?! ~ ПОМОЧЬ, ^ РАЗУМЕЕТСЯ!. СПАСИБО АНДАЙН! Я ОЧЕНЬ СТАРАЛСЯ. Этого не должно

С твоим другом всё будет хорошо. А Почему он истекает кровью? Монстры ^не должны истекать кровью... ^ У него... У него кровь? ^ ВСЁ ХОРОШО. ^ ТВОЙ ДРУГ ПРОСНЁТСЯ ЧЕРЕВ КАКОЕ-ТО ВРЕМЯ Я ЗАБЕРУ... МК, ТАК ЕГО ВОБУТ? Я ЗАБЕРУ ЕГО ДОМОЙ. ___^ Я МОГУ ТАКХЕ И ТЕБЯ ОТВЕСТИ ДОМОЙ. 1 11 V/ (мк? ) /

Развернуть

Over the Void Sans Papyrus (undertale) Frisk Asriel River Person monster kid Перевод перевел сам AbsoluteDream ...Undertale фэндомы Undertale комикс Undertale персонажи 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 2: (стр 56-57).

Пролог.
Глава 1.

Глава 2: Зеркало 56,Undertale,фэндомы,Over the Void,Sans,Undertale персонажи,Papyrus (undertale),Papyrus (ut),Frisk,Asriel,Asriel Dreemurr,River Person,monster kid,Undertale комикс,Undertale комиксы,Перевод,перевел сам,AbsoluteDream

 МЫ НА МЕСТЕ! ñ i Г' К'" < Это отличный вариант, чтобы очень долго не слушать фоновый шум. Г| ж т ээм, понял. \^ГТТ? ал 1 rfcí. Остерегайтесь того, кто пришёл из другого мира. ТОГО, КТО ИЗ ДРУГОГО МИРА? ХММ, САНС, МОТЕТ ^ ЛИ ЭТО ЧТО-ТО ЗНАЧИТЬ ДЛЯ

Развернуть

Paper Trail Undertale комикс Asgore Undertale персонажи Toriel Перевод перевел сам lynxgriffin ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр. 389-393.

382-388.

by lynxgriffin.


не хоти те ли еы последний паучий пончик? он, нет, мостите I он тнАЗс^диыа/ / ' КАК-ТО СТРАННО, ЧТО МЫ НЕ ПОЗАВТРАКАЛИ О НИМ... нет, мисс ториэль. ИМЕННО ПОЭТОМУ я ПРОСИЛА ГОРОДСКУЮ ПОЛИЦИЮ о помощи ДЛЯ ПОДДЕРЖКИ ОФИЦЕРА АНДАЙИ. МЭР УОЛИДЭЙ/ НЕ ДУМАЮ, ЧТО У ВАС ЕСТЬ КАКИЕ- ливо новости от

' ПОКА Я КРАЙИе л иедоБольиА тем, что ПРИХОДИТСЯ просить помощи извне, воюсь, что это Больше не Будет как в старье ч БремеиА. > ие так просто... ПОЗАБОТИТЬСЯ ОБО БСёМ САМОСТОЯ-тельио,как \ рАИыие. у чет. ИАБепчое р че сможем. ) ТОРИЭЛЬ/ МЭР /олидэй/ я-я, эм... есть кое-что, что мче ИУ*ИО...

I ибт; ум... дбло нб б этом. ЭТО УОБ-ЧТО бш£ ба*иоб что %, бо*б это ТРУДНО ОБЪЯСНИТЬ.. ПРОСТО, эм.. БЩ£, СТАЛО БЫТЬ? ОБЪЯСНИСЬ/ АЗГОР. ' УОБ-ЧТО % ПРОИЗОШЛО/ Я ИБ УББРБИ, ЧТО... И V МБ ИЯ ОЧБИЬ ПЛОУОБ НРБДЧУБСТБИБ, ЧТО это... ч ну... > НУ? ЧТО *Б это? ' ПОЭТОМУ я л ПЫТАЮСЬ ПОДОБРАТЬ

...возьми. пока ие КУПИШЬ Севе зонт. ТОРИЭЛЬ постой, мы сможем поговорить СНОВА, КАК ТОЛЬКО ТЫ ТОЧИО ЬУД£=ШЬ У0£Р^ в том, что ты хочешь ^ ОКАЗАТЬ. ^ у меня нет времени СНОВА СДАТЬ/ КОГДА ты решишься. 1СЭР0А, ПРОШУ/ я ВОАНЧЮСЬ. 1с? 1 1 '.Ч'1,11 1 1 1 \ А Я 1 я М .чм„ 1 1 11, 1,

МЭР ХОЛИАЭЙ, СПАСИБО, М-Р АРИМЧРР. /"и если это насчет тйг\ странных происшествий, ш пропавшая тележА, или свет не РАвотАет, или стрАННые тени на вАШИх стенАХ, ч то поверьте мне, у я и так знаю. Ж\ теперь я должна сосредоточиться ИА ТОМ, ЧТО&Ы . ЭТО ИСПРАВИТЬ. вы должны сосредо-ТОЧИТЬСЯ НА

Развернуть

Endertale Undertale комикс TC-96 artist Frisk Undertale персонажи Chara комиксы с переводом перевел сам ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Paper Trail Undertale комикс Susie (Deltarune) Deltarune персонажи Deltarune Lancer (Deltarune) Ralsei lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы 

Paper Trail - стр. 442-449.

436-441.

by lynxgriffin.

РАЛЬЗЭИ, ^ ш мы спустимся? мы МО*£М ПРОСТО СПРЫГНУТЬ?’ / О Чём гы ГОВОРИШЬ?3 МИ£ ИУ*ИО ьыло ьыть просто честным/ Я ПЫТАЛСЯ ЗАЩИТИТЬ его/ но...,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei,

Я ЗНАЮ ДОСТАТОЧНО... ЧТОШ ПОНИМАТЬ, ЧТО ОН He совсем светлый. внутри чего есть ЧАСТИЧКА ТЬМЫ, гооь?А%ечче, мечт а ...АЗРИЭЛЬ ЭТО ТО*£ ЗНАЛ?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei

И ДА*Е ЭГО Я ИЕ МОГУ ¿ДЕЛАТЬ ПГАВМЛЬИО... я просто /отел, чтобы ОИ был СЧАСТЛИВ/ ЧУВСТВОВАЛ СЕбЯ ГЕРОЕМ... чтобы ЕГО РЕШЕНИЯ могли МЕНЯТЬ ЧТО-ТО К ЛУЧШЕМУ. Я НЕ ДУМАЛ, ЧТО СТАНЕТ ку*е... я не ЗИАЛ, ЧТО ЕМУ ТАК ЬЫЛО БОЛЬНО. Я СДЕЛАЛ ТОЛЬКО УУ*Е. Я ЗНАЮ, ЧТО Я НЕ АЗРИЗЛЬ. ПРОСТО... ЕГО

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

я! ты и правитель! г СЬЮЗИ, ХВАТИТ ГОВОРИТЬ ТАХ, СЛОВНО ВСЬ ЭТО В ПРОШЛОМ/ ПОТОМУ ЧТО Я И£= ТОЛЬЮ ^ ТРОЙ ДРУГ/ ^ И Я 6РОШУ ТЪВЯ, или кого-то ИЗ ФАИ-КЛЧВА ЛАИСЭРА!,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Susie (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Lancer (Deltarune),Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Frisk Undertale персонажи Asgore Undertale комикс Endertale TC-96 artist комиксы с переводом перевел сам ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Endertale Undertale комикс TC-96 artist Chara Undertale персонажи Frisk Asgore комиксы с переводом перевел сам ...Undertale фэндомы 

Развернуть

Paper Trail Lancer (Deltarune) Deltarune Susie (Deltarune) Noelle Holiday Ralsei Kris (Deltarune) lynxgriffin Перевод перевел сам ...Undertale фэндомы Undertale комикс Deltarune персонажи 

Paper Trail - стр. 413 - 420.

406-412.

by lynxgriffin.

шс, серьШо ЧТО ТЫ Д0. ЛА^ШЬ? хватит в^сти ^ ¿ввя ш идиот/ мы все хотели ИДТИ ДРУГОЙ ДОРОГОЙ/ ^ ИДУ этой ДОРОГОЙ. Я ТУТ ГЛАВНЫЙ ТЫ Ведёшь 0£ВЯ... И£ ТАК ' Г,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

/РИС, СКА*И... ч то тввя та/ СИЛЬНО ВВС- ПОКОИТ/ по/о*е всть что-то... ТЫ ДО СИ/ ПОР И£ С/АЗАЛ МИ£, ЧТО ТЫ ЗЧАВШВ . ПРО АЗРИЭЛЯ. И£ ЗНАЮ что ты СКРЫВАЕШЬ ОТ М£ИЯ? Я И£ СКРЫВАЮ... то £сть Я ПРОСТО... потомч что ты И£ ЗНАЕШЬ/ ИЛИ И£ /ОЧ£ШЬ ГОВОРИТЬ?,Paper Trail,Undertale комикс,Undertale

ПОТОМУ что я... ^ ИВ ЗНАЮ, ВУДВТ ЛИ ЭТО ~ к лучшему, тс... я уочу, чтовы ТЫ ВЫЛ ОЧАбТЛИе. ЧУВСТВОВАТЬ, что ты можешь выть героем, что у тевя есть НАСТояшие к. друзья/ ^ я ие ска*у ничего, что заставит тевя сошвваться в этом. и ты дуМАешь, ^ ЧТО ПРАВДА мо*ет ЗАСТАВИТЬ меня . СОтЪВАТЬСЯ? ^

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Paper Trail,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Lancer (Deltarune),Deltarune персонажи,Deltarune,Susie (Deltarune),Noelle Holiday,Ralsei,ralsei, Ralsei (Deltarune),Kris (Deltarune),lynxgriffin,Перевод,перевел сам

Развернуть

Over the Void Undertale комикс monster kid Undertale персонажи Frisk Asriel Перевод перевел сам AbsoluteDream artist ...Undertale фэндомы 

Undertale: Сквозь Бездну. Глава 3: (стр 87-88).

85-86.

by AbsoluteDream.

Дитя, пожалуйста вернись к людям. г Люди ^ ВРЯД ЛИ обра дуются, если увидят тебя ^ здесь! л Ребята, ^ давайте не будем V спешить. > Иоу, что вы делаете? Вы должно быть шутите Это ФРИСК! Вы хоть понимаете, насколько может быть опасна эта дружба?! О чём вы говорите' Как вы можете НЕ знать

ВСЕ знают об этом! Барьер... Барьер, который запер нас Парень, не знаю, кто учил тебя нашей истории, но они не Слушайте, мой вам совет - пусть человек вернётся к своим... правы г Мы ~ никогда не были заперты. Мы сами ВЫБРАЛИ жить в этой с горе. , Бегите, дети Он ТОТ, ТЦ кто спас нас 1 из

Развернуть

Endertale TC-96 Sans Undertale персонажи Frisk Undertale комикс комиксы с переводом перевел сам ...Undertale фэндомы 

Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Nightmaretale (стр. 71) (+423 картинки)